2022-2023_zb44_03_03 Л 2212_ 2213_ 2112_ 2113_ 2012_ 2013_ 2015_ 1912_1913_ 1915 гр__plx_Иностранный язык_Логопедия
 
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Набережночелнинский государственный педагогический университет"
(ФГБОУ ВО "НГПУ")
 
Иностранных языков
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Иностранный язык
__ __________ 2022 г.
Проректор по УР 
УТВЕРЖДАЮ
Направление подготовки
_______________Гайфутдинов А.М.
44.03.03 Специальное (дефектологическое) образование, профиль Логопедия
 
экзамен 1 зачет 1
Виды контроля на курсах:
экзамен зачет
13
самостоятельная работа
117
аудиторные занятия
14
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
4 ЗЕТ
Форма обучения
заочная
Квалификация
Бакалавр
144
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по курсам
Курс
1
Итого
Вид занятий
УП
РП
Лабораторные
14
14
14
14
Итого ауд.
14
14
14
14
Кoнтактная рабoта
14
14
14
14
Сам. работа
117
117
117
117
Часы на контроль
13
13
13
13
Итого
144
144
144
144
 
 
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
д.ф.н., профессор, Шакирова Р.Д. _________________
 
 
Иностранный язык
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 44.03.03 Специальное (дефектологическое) образование (приказ Минобрнауки России от 22.02.2018 г. № 123)
 
44.03.03 Специальное (дефектологическое) образование, профиль Логопедия
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 26.05.2022 протокол № 6.
 
Протокол от __ __________ 2022 г.  №  __  

Срок действия программы: 2022-2023 уч.г.

Зав. кафедрой Садриева Гузель Абелхасановна

Иностранных языков
Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
 
 
 
 
стр. 3
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
 
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
1.1
Цель освоения дисциплины заключается в формировании иноязычных знаний, навыков и умений для применения их в устной деловой коммуникации и деловой переписке на иностранном языке.
1.2
Задачи освоения дисциплины:
1.3
совершенствовать иноязычные лексические и грамматические навыки;
1.4
совершенствовать владение различными видами иноязычной речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования и письма);
1.5
формировать умение анализировать особенности стилистики официальных и неофициальных писем и социокультурных различий в формате корреспонденции;
1.6
совершенствовать навыки перевода профессиональных деловых текстов с иностранного языка на государственный язык РФ и с государственного языка РФ на иностранный;
1.7
формировать умение осуществлять деловую коммуникации в устной и письменной формах на изучаемом иностранном языке;
1.8
формировать представление о теоретических основах построения образовательной среды.
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Цикл (раздел) ОП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Для освоения дисциплины «Иностранный язык» обучающиеся используют знания, умения и виды деятельности, сформированные на предыдущем уровне обучения.
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Психологические основы профессиональной деятельности логопеда
2.2.2
Педагогические основы профессиональной деятельности логопеда
2.2.3
Проектирование коррекционно-развивающих и дополнительных образовательных программ для детей с нарушениями речи
2.2.4
Проектирование основных общеобразовательных программ для детей с нарушениями речи
2.2.5
Проектирование программ логопедического сопровождения семей, воспитывающих детей с тяжелыми нарушениями речи
2.2.6
Производственная технологическая (проектно-технологическая) практика
2.2.7
Разработка программ логопедического консультирования
2.2.8
Специальная педагогика
2.2.9
Специальная психология
2.2.10
Учебная практика научно-исследовательская работа (получение первичных навыков научно-исследовательской работы)
2.2.11
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
2.2.12
Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена
 
3. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ПО КАЖДОЙ ДИСЦИПЛИНЕ (МОДУЛЮ), ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ДОСТИЖЕНИЕ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
 
ОПК-4: Способен осуществлять духовно-нравственное воспитание обучающихся на основе базовых национальных ценностей
 
ОПК-4.1: знает теоретические основы построения образовательной среды
 
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
УК-4.3: умеет выполнять перевод профессиональных деловых текстов с иностранного языка на государственный язык РФ и с государственногоязыка РФ на иностранный
 
УК-4.1: знает основы устной деловой коммуникации и деловой переписки на государственном языке РФ и иностранном языке с учетом особенностей стилистики официальных и неофициальных писем и социокультурных различий в формате корреспонденции
 
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.1
Знать:
3.1.1
основные фонетические, лексические и грамматические явления изучаемого иностранного языка;
3.1.2
основы устной деловой коммуникации и деловой переписки на иностранном языке;
 
стр. 4
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
3.1.3
особенности стилистики официальных и неофициальных писем и социокультурных различий в формате корреспонденции;
3.1.4
социокультурные особенности корреспонденции на иностранном языке;
3.1.5
особенности стилистики официальных и неофициальных писем на иностранном языке;
3.1.6
теоретические основы построения образовательной среды.
 
 
3.2
Уметь:
3.2.1
использовать языковой материал для осуществления деловой коммуникации в устной и письменной формах на иностранном (английском) языке;
3.2.2
использовать коммуникативно-речевые модели в соответствии с социокультурными особенностями в формате корреспонденции на иностранном языке;
3.2.3
переводить профессиональные деловые тексты с иностранного языка на государственный язык РФ и с государственного языка РФ на иностранный.
 
 
3.3
Владеть:
3.3.1
навыками применения комплекса коммуникативно-речевых умений, необходимых для осуществления устной деловой коммуникации и деловой переписки на иностранном (английском) языке;
3.3.2
различными видами иноязычной речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо) для учета особенностей стилистики официальных и неофициальных писем и социокультурных различий в формате корреспонденции;
3.3.3
навыками перевода профессиональных деловых текстов с иностранного языка на государственный язык РФ и с государственного языка РФ на иностранный;
3.3.4
навыками применения теоретических основ построения образовательной среды.
 
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Интеракт.
Примечание
 
 
Раздел 1. Проблемы межличностной и межкультурной коммуникации в молодежной среде

 
1.1
Тема иноязычного общения: Cемья и биография обучающегося. Речевой этикет: формальные фразы для начала диалога, вводные слова. Фонетико-орфографические замечания, английский алфавит, основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний.  /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
1.2
Тема иноязычного общения: Моя семья. Моя биография. Отношения поколений. Семейные проблемы. Проблемы современной молодежи. Фонетико-орфографические замечания, английский алфавит, основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний. Разделы практической грамматики: Словообразование. Артикль. Предложение. Виды предложений. Порядок слов в утвердительных / вопросительных предложениях. /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

16
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
1.3
Тема иноязычного общения: Учеба и отдых обучающегося. Речевой этикет: фразы вежливости. Разделы практической грамматики:  Местоимение и его виды. Глаголы to be, to have. Оборот there is, there are. Простое время глагола (Simple Tense. /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
стр. 5
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
1.4
Тема иноязычного общения: Учеба обучающегося. Наш университет. Отдых обучающегося. Каникулы обучающегося. Разделы практической грамматики: Имя существительное. Множественное число имен существительных. Притяжательный падеж имен существительных. Местоимение. Виды / образование местоимений. Глагол to be, to have. Оборот there is, there are. Простое время глагола (Simple Tense). /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

16
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 2. Социокультурный портрет страны изучаемого языка

 
2.1
Тема иноязычного общения: Социокультурный портрет Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Речевой этикет: способы поддержания диалога. Разделы практической грамматики:  Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных. /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
2.2
Тема иноязычного общения: Социокультурный портрет Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Англоязычные страны.  Обычаи и традиции англоязычных стран. Столицы. Система образования. Разделы практической грамматики:  Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных.  Наречие. Степени сравнения наречий. Числительное. Количественные и порядковые числительные. Местоимения и его виды. /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

32
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
2.3
Тема иноязычного общения: Социокультурный портрет Соединенных Штатов Америки. Речевой этикет: способы выражения согласия или несогласия. Разделы практической грамматики: Временные формы глагола Continuous и Perfect. /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
2.4
Тема иноязычного общения: Соединенные Штаты Америки. Обычаи и традиции страны.  Система образования. Англоязычные страны. Разделы практической грамматики: Временные формы глагола Present/Past/Future Continuous и Perfect. /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

32
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
2.5
/Зачёт/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

4
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 3. Деловая коммуникация в устной и письменной формах

 
стр. 6
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
3.1
Тема иноязычного общения: Выдающийся ученый по профилю специальности обучающегося. Речевой этикет: способы выражения возражения.  Разделы практической грамматики: Модальные глаголы и их эквиваленты. /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
3.2
Тема иноязычного общения: Моя будущая профессия. Речевой этикет: способы указания на прерывание беседы. Структура профессиональных деловых писем на английском языке. Разделы практической грамматики: Страдательный залог. /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
3.3
Речевые модели на английском языке для составления деловых писем.  Основные типы деловых писем. Перевод профессиональных деловых текстов. /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

2
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
3.4
Темы иноязычного общения: Выдающийся ученый по профилю специальности обучающегося. Моя будущая профессия. Чтение и перевод профессиональных деловых текстов с иностранного языка на государственный язык РФ и с государственногоязыка РФ на иностранный Разделы практической грамматики: Глагол. Модальные глаголы и их эквиваленты. Страдательный залог.  /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

21
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
3.5
Разделы 1,2,3  /Экзамен/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6

9
ОПК-4.1 УК-4.1 УК-4.3
1
0
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Контрольные вопросы и задания
Промежуточная аттестация

Вопросы к зачету:

1. My family history.

2. Values of a family.

3. Family traditions: how we get together in our family.

4. My training.

5. The faculty I study at.

7. My future profession.

8. The curriculum in the University I study at.

9. 11. Students' scientific activity in English-speaking countries.

10. Students' extra-curricular activity in English-speaking countries.

11. Students' extra-curriculum activity in the University I study at.

12. 15. Students' pastime in English-speaking countries.

13. Traditions of English-speaking countries.

14. Profile of Canada.

15. Profile of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Промежуточная аттестация

Вопросы и задание к экзамену:

1. Family holidays.

2. Values of a family.

3. My training.

4. The University I study at nowadays.

5. Students' scientific activity in English-speaking countries.

6. Students' extra-curricular activity of students in English-speaking countries.

7. Russian students' pastime.

8. Symbols of English-speaking countries.

 
стр. 7
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
9. Holidays, customs and traditions of English-speaking countries.

10. An outstanding Speech Therapist in Russia and English-speaking countries.

11. Professional qualities of a Speech Therapist.

12. An Outstanding Speech Therapist in English-speaking country.

13. My educational profile - speech therapy.

14. Means of professional communication for a speech therapy.

15. Peculiarities of professional communication in the field of speech therapy.

16. To be a Speech Therapist means ….

17. How can Speech Therapist be more professional at work?

18. Means of professional communication for a Speech Therapist.

19. My future career.

20. An Outstanding Speech Therapist in Russia.

Задание: напишите деловое письмо по заданной ситуации.

 
5.2. Темы письменных работ
Текущий контроль успеваемости

Темы эссе:

(1 семестр)

1. Family problems.

2. Is studying a hard work?

3. Students’ Traditions in English-speaking Countries.

4. Students’ Traditions in Russia.

6. I want to visit Britain / The best place to visit in Britain.

7. British vs. American National Traditions.

(2 семестр)

8. To be a good specialist means …

9 Rules of speech etiquette in professional communication.

10. An Outstanding Speech Therapist.

11. My profession.

12. Complaint Letter.

13. Adjustment Letter.

14. Inquiry Letter.

15. Follow-Up Letter.

16. Letter of Recommendation.

17. Acknowledgment Letter

18. Cover Letter.

19. Letter of Resignation.

20. Business correspondence. 

 
5.3. Фонд оценочных средств
См. в приложении к РПД - ФОС.

 
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л1.1
Аитов, В. Ф.
Английский язык (А1—В1+): учебное пособие для вузов / В. Ф. Аитов, В. М. Аитова, С. В. Кади. — 13-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2022. — 234 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-07022-4. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/491695
Москва : Издательство Юрайт, 2022
 
Л1.2
Дроздова, Т. Ю.
English Grammar. Reference and Practice: учебное пособие / Т. Ю. Дроздова, А. И. Берестова, В. Г. Маилова. — 11-е изд. — Санкт-Петербург : Антология, 2021. — 464 c. — ISBN 978-5-9909598-9-7. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/104032.html
Санкт-Петербург : Антология, 2021
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
стр. 8
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л2.1
Шакирова Р.Д.
Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов: учебно-методическая разработка для студентов, обучающихся по направлению подготовки 44.03.03 Специальное (дефектологическое) образование, профиль Образование лиц с нарушениями речи) : электронный ресурс / сост. Р.Д. Шакирова .— Н.Челны : НГПУ, 2019 .— 50 с.
Набережные Челны.: НГПУ, 2019
 
6.1.3. Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л3.1
Ахунзянова, Р. Р.
Методические указания по самостоятельной работе для изучения дисциплины «Иностранный язык»: [Электронный ресурс] / сост. Р. Р. Ахунзянова и др .— Н. Челны : НГПУ, 2016 .— 23с. — Электронная версия печатной публикации. — URL: http://bibl:81/books/Эл.Библ./0041-Методические указания по самостоятельной работе студентов для изучения дисциплины.pdf
Н. Челны : НГПУ, 2016
 
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
 
Э1
Sample Business Letters | English Club. - Режим доступа: https://www.englishclub.com/business-english/correspondence-samples.htm
 
Э2
British Council. -  Режим доступа: https://www.britishcouncil.org/ru/russia/
 
Э3
English Grammar. - Режим доступа: https://www.englishgrammar.org
 
Э4
Macmillan Dictionary. -  Режим доступа: https://www.macmillandictionary.com 
 
Э5
Электронный каталог библиотеки НГПУ. - Режим доступа: http://bibl.ngpi.net:81/cgi-bin/zgate.exe?init+test.xml,simple.xsl+rus
 
Э6
Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU. - Режим доступа:  https://elibrary.ru
 
6.3.1 Перечень лицензионного и свободно распространяемого программного обеспечения, в том числе отечественного производства
6.3. Перечень информационных технологий
 
6.3.1.1
Google Chrome: свободно распространяемое программное обеспечение: https://www.google.com/intl/ru/chrome/privacy/eula_text.html
6.3.1.2
Mozilla Firefox: свободно распространяемое программное обеспечение: https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/  
6.3.1.3
Hamster ZIP Archiver: свободно распространяемое программное обеспечение: http://hamstersoft.com/eula/
6.3.1.4
Desktop Education ALNG LicSAPk OLVS E 1Y AcademicEdition Enterprise:Государственный контракт №27 от 21.10.2021, Лицензионный договор №б/н от 01.09.2021
6.3.1.5
Office 365 ProPlus Open for Students ShrdSvr ALNG Subscriptions VL OLVS NL 1Month AcademicEdition Stdnt STUUseBnft: Государственный контракт №27 от 21.10.2021, Лицензионный договор №б/н от 01.09.2021
6.3.1.6
Антивирусное программное обеспечения Kaspersky Endpoint Security для бизнеса – Стандартный Russian Edition. 500- 999 Node 1 year Educational Renewal License (продление лицензии 280E-210202-112924-207-88): Договор №2022.5496 от 21.03.2022
 
6.3.2 Перечень профессиональных баз данных и информационных справочных систем
 
6.3.2.1
Информационная правовая система Гарант. - URL: http://www.garant.ru/
 
6.3.2.2
Электронная библиотечная система «Юрайт» - URL: https://urait.ru/.-  Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.-Текст: электронный
 
6.3.2.3
Электронно-библиотечная система (ЭБС) IPRSMART. - URL: https://www.iprbookshop.ru/.- Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.-Текст: электронный
 
7. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
7.1
1-230в Учебная аудитория для проведения учебных занятий (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютер, интерактивная доска, проектор, доска, учебно-наглядные пособия.
 
7.2
1-312 Учебная аудитория для проведения учебных занятий (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: доска, учебно-наглядные пособия.
 
стр. 9
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
7.3
1-117 Помещение для самостоятельной работы (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютеры с возможностью подключения к сети «Интернет» и доступом в электронную информационно-образовательную среду, учебно-наглядные пособия.
 
8. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Методические указания к лабораторным занятиям

Изучение иностранного языка осуществляется на лабораторных занятиях под руководством преподавателя, а также в ходе самостоятельной работы обучающихся.

Методика обучения разрабатывается на основе следующих концептуальных положений: личностно-деятельностного подхода к профессионально-ориентированному и коммуникативно-направленному обучению; взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности (чтению, говорению, аудированию, письму); учета сфер и ситуаций, в которых может происходить иноязычное общение будущего специалиста; сознательного использования двух речевых систем (русского и иностранного); комплексного использования технических средств обучения; реализации образовательных и воспитательных задач в аспекте гуманизации образовательного процесса.

Весь языковой материал, предусмотренный программой, распределяется по учебным темам, каждая из которых включает определенное количество новой иноязычной лексики и грамматических явлений и предусматривает более высокий уровень владения обучающимися навыками и умениями. При отборе лексики за основу берутся словари-тезаурусы, составленные по каждой изучаемой теме.

Отбор грамматического материала и последовательность работы над отдельными грамматическими явлениями осуществляется на основе функционального подхода. Грамматические навыки должны обеспечивать коммуникацию общего и профессионального характера без искажения смысла при письменном и устном общении. При работе над грамматикой определяется инвентарь грамматических явлений, подлежащих усвоению для чтения и письменной фиксации информации и активизации  для устной речи и письменной передачи информации.

Работа над фонетическим материалом проводится на протяжении всего курса обучения и обеспечивает правильную артикуляцию, интонацию, ритм нейтральной речи в изучаемом языке, чтение транскрипции; обращается внимание на основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации.

Обучение говорению осуществляется путем выполнения системы учебных речевых действий от элементарных высказываний (монологическая речь) до участия в беседе (диалогическая речь) с использованием элементов речевого этикета повседневного и профессионального общения.

Обучение аудированию осуществляется с помощью аутентичных аудиоматериалов в контексте обучения другим видам речевой деятельности. Особое внимание уделяется развитию навыков понимания диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

Обучение чтению предусматривает овладение умением читать, понимать и осмысливать содержание текстов с разной глубиной и точностью проникновения в содержащуюся в них информацию: с извлечением основной информации (ознакомительное чтение); с извлечением полной информации (изучающее чтение); с извлечением нужной (интересующей) информации просмотровое, поисковое чтение).

Письмо рассматривается как средство обучения и средство контроля умений обучающихся. Важной составляющей работы преподавателя иностранного языка является формирование навыков и развитие умений написания и оформления делового письма. Обучение письму предполагает выполнение тренировочных и речевых упражнений по составлению письменного сообщения (резюме, письмо-заказ, письмо-запрос, письмо-жалоба, письмо-подтверждение, письмо-реклама и т. д.)

Контроль и оценка знаний, умений и навыков обучающихся осуществляется на лабораторных занятиях, на зачете и на экзамене.

Методические указания по организации самостоятельной работы обучающихся

Основной целью самостоятельной работы обучающихся по дисциплине «Иностранный язык» является подготовка к лабораторным занятиям, зачету и экзамену.

Программа самостоятельной познавательной деятельности обучающихся включает в себя систематическую работу по дисциплине: изучение и повторение материала аудиторного занятия; подготовка домашнего задания; выполнение устных и письменных заданий к лабораторному занятию; подготовка к текущему и итоговому контролю по дисциплине.

Важное место в самостоятельной работе занимает чтение текстов, диалогов, составление и разучивание словаря (лексики) к каждой теме, изучение и конспектирование грамматического материала, подготовка устных сочинений, подготовка к зачету и экзамену.

В ходе самостоятельной работы и подготовки к лабораторным занятиям обучающимся рекомендуется пользоваться литературой, рекомендованной преподавателем.

Самостоятельная работа обучающихся при подготовке к лабораторным занятиям состоит в изучении ими основной и дополнительной литературы по иностранному языку; в многократном чтении текстов вслух с целью активизации правил чтения букв и буквосочетаний английского алфавита, улучшения техники и приобретения навыков беглого чтения, при написании эссе и т.д.

Методические рекомендации к зачету и экзамену

Самостоятельная работа по подготовке к зачёту и экзамену во время сессии должна планироваться обучающимся, исходя из общего объема вопросов, вынесенных на зачёт и экзамен, дней.

При этом необходимо, чтобы последний день или часть его, был выделен для дополнительного повторения всего объема вопросов в целом. Это позволяет обучающемуся самостоятельно перепроверить уровень усвоения материала. Важно иметь в виду, что для целей воспроизведения материала учебного курса большую вспомогательную роль может сыграть информация, которая содержится в рабочей программе курса. Тщательная подготовка к зачету и экзамену и начинается с первого занятия, поскольку лишь систематический, повседневный, рационально организованный учебный труд может обеспечить успешный результат.

 
стр. 10
УП: zb44.03.03 Л 2212, 2213, 2112, 2113, 2012, 2013, 2015, 1912,1913, 1915  гр..plx
 
С вопросами, выносимыми на зачет, экзамен, обучающийся может ознакомиться заранее. При подготовке устных ответов на них необходимо последовательно восстановить в памяти материал каждой темы, каждого раздела курса. В зависимости от индивидуальных навыков и способов самостоятельной работы обучающийся может делать краткие конспекты вариантов ответов, повторять их устно на память, составлять тезисы или планы ответов. Важно также правильно распределить время, отведенное на подготовку таким образом, чтобы имелась возможность повторить изученный материал накануне дня зачета, экзамена. Не следует пренебрегать консультациями, которые организует кафедра и преподаватель по каждому предмету во время сессии и в межсессионный период. Здесь можно выяснить все непонятные толкования, незнакомые термины и формулировки, уточнить те или иные положения, сведения и идеи, организационные вопросы, связанные с порядком проведения зачета и экзамена.

За отведенное на зачете и экзамене время для подготовки к ответу необходимо составить примерный план (последовательную схему) ответа с включением в него всех важнейших проблем и значимых нюансов в предполагаемой логике изложения материала. При этом совершенно не обязательно подробно прописывать все содержание, поскольку это занимает лишнее время и затрудняет выделение опорных мыслей и главных идей.

Рекомендации по обучению лиц с ограниченными возможностями здоровья

В соответствии с методическими рекомендациями Минобрнауки РФ (утв. 8 апреля 2014 г. N АК-44/05вн) в курсе будут использованы социально-активные и рефлексивные методы обучения с целью оказания помощи в установлении полноценных межличностных отношений с другими обучающимися, создании комфортного психологического климата в студенческой группе. Подбор и разработка учебных материалов производятся с учетом необходимости предоставления материала в различных формах: аудиальной, визуальной, с использованием специальных технических средств и информационных систем.

Освоение дисциплины лицами с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) осуществляется с использованием средств обучения общего и специального назначения (персонального и коллективного использования). Материально-техническое обеспечение приспособлено (аудитории) к нуждам лиц с ОВЗ. Форма проведения аттестации для обучающихся с ОВЗ устанавливается с учетом индивидуальных психофизических особенностей. Для обучающихся с ОВЗ предусматривается доступная форма предоставления заданий оценочных средств, а именно:

•в печатной или электронной форме (для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата);

•в печатной форме или электронной форме с увеличенным шрифтом и контрастностью (для лиц с нарушениями слуха, речи, зрения);

•методом чтения задания вслух (для лиц с нарушениями зрения).

Обучающимся с ОВЗ увеличивается время на подготовку ответов на контрольные вопросы. Для таких обучающихся предусматривается доступная форма предоставления ответов на задания, а именно:

•письменно на бумаге или набором ответов на компьютере (для лиц с нарушениями слуха, речи);

•выбором ответа из возможных вариантов с использованием услуг ассистента (для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата); •устно (для лиц с нарушениями зрения, опорно-двигательного аппарата).

При необходимости для обучающихся с ОВЗ процедура оценивания результатов обучения может проводиться в несколько этапов.

При возникновении особых обстоятельств, освоение дисциплины осуществляется с применением электронного обучения и дистанционных образовательных технологий.