2022-2023_z44_03_01 ИЯ 2171_ 2071_ 1971 гр__plx_Основы работы с иноязычным научно-публицистическим текстом_Иностранный язык
 
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Набережночелнинский государственный педагогический университет"
(ФГБОУ ВО "НГПУ")
 
Романогерманских языков и методик их преподавания
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Основы работы с иноязычным научно-публицистическим текстом
__ __________ 2022 г.
Проректор по УР 
УТВЕРЖДАЮ
Направление подготовки
_______________Гайфутдинов А.М.
44.03.01 Педагогическое образование, профиль Иностранный язык

 
зачет с оценкой 3
Виды контроля на курсах:
4
самостоятельная работа
186
аудиторные занятия
26
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
6 ЗЕТ
Форма обучения
заочная
Квалификация
бакалавр
216
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по курсам
Курс
3
Итого
Вид занятий
УП
РП
Лекции
8
8
8
8
Лабораторные
18
18
18
18
Итого ауд.
26
26
26
26
Кoнтактная рабoта
26
26
26
26
Сам. работа
186
186
186
186
Часы на контроль
4
4
4
4
Итого
216
216
216
216
 
 
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
кандидат филологических наук, доцент, Шараева Гульнара Замировна _________________
 
 
Основы работы с иноязычным научно-публицистическим текстом
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 44.03.01 Педагогическое образование (приказ Минобрнауки России от 22.02.2018 г. № 121)
 
44.03.01 Педагогическое образование, профиль Иностранный язык

составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 26.05.2022 протокол № 6.
 
Протокол от __ __________ 2022 г.  №  __  

Срок действия программы: 2022-2023 уч.г.

Зав. кафедрой канд. филол. наук, доцент Цыганова Е.Б.

Романогерманских языков и методик их преподавания
Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
 
 
 
 
стр. 3
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
 
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
1.1
Целью освоения дисциплины "Основы работы с иноязычным научно-публицистическим текстом" является формирование у обучающихся представления об основных особенностях научно-публицистического функционального стиля и развитие навыков работы с оригинальными иноязычными научно-публицистическими текстами для обеспечения качества преподаваемого предмета "Иностранный язык" в средней обшеобразовательной школе.
1.2
Задачи освоения дисциплины:
1.3
познакомить  с языковыми особенностями научно-публицистического стиля;
1.4
научить читать и понимать научно-публицистические статьи, переводить их на русский язык;
1.5
научить оперировать минимумом слов и фраз научно-публицистического функционального стиля языка
1.6
формировать навыки реферирования оригинального иноязычного научно-публицисттического текста.
1.7
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Цикл (раздел) ОП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Деловой иностранный язык
2.1.2
Иностранный язык
2.1.3
Практическая грамматика  иностранного языка
2.1.4
Практическая фонетика  иностранного языка
2.1.5
Учебная языковая практика по профилю
2.1.6
Информационные системы и технологии в профессиональной деятельности
2.1.7
Русский язык и культура речи
2.1.8
Учебная языковая практика по профилю
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Иноязычная письменная речь
2.2.2
Интерактивные технологии обучения иностранному языку
2.2.3
Контроль и оценка образовательных результатов по предмету "Иностранный язык"
2.2.4
Практикум по культуре речевого общения
2.2.5
Производственная педагогическая практика
2.2.6
Аналитическое чтение
2.2.7
Межкультурная коммуникация
2.2.8
Теория и практика перевода
2.2.9
Производственная преддипломная практика
2.2.10
Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена
2.2.11
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
2.2.12
Международные технологии диагностики компетенции владения иностранным языком
2.2.13
Работа с иноязычным художественным текстом
2.2.14
Фразеология иностранного языка
2.2.15
Практикум по иноязычному  аудированию
2.2.16
Сравнительная типология иностранного и русского языков
 
3. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ПО КАЖДОЙ ДИСЦИПЛИНЕ (МОДУЛЮ), ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ДОСТИЖЕНИЕ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
УК-4.3: Демонстрирует способность находить, воспринимать и использовать информацию на иностранном языке, полученную из печатных и электронных источников для решения стандартных коммуникативных задач
 
 
ПК-1: Способен применять предметные знания в образовательном процессе для достижения образовательных результатов 
 
ПК-1.1: Демонстрирует знания содержания предметной области "Иностранный язык"
 
ПК-1.2: Умеет осуществлять отбор содержания обучения для реализации предмета "Иностранный язык"  в соответствии с требованиями ФГОС основного общего, среднего общего образования
 
 
стр. 4
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.1
Знать:
3.1.1
общие понятия о научно-публицистическом текста;
3.1.2
основный языковые и стилистические особенности научно-публицистического текста;
3.1.3
требования ФГОС основного обшего к содержанию обучения чтению текстов разных жанров по предмету "Иностранный язык".
 
 
3.2
Уметь:
3.2.1
читать, понимать, переводить на русский язык тексты научного и публицистического характера неадаптированного характера;
3.2.2
применять содержание дисциплины в образовательном процессе по предмету "Иностранный язык".
 
 
3.3
Владеть:
3.3.1
навыками анализа основных языковых особенностей научно-публицистического текста;
3.3.2
технологией работы с научно-публицистичесим текстом,
3.3.3
навыками реферирования оригинальной научно-публицистической статьи.
 
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Интеракт.
Примечание
 
 
Раздел 1. Техника чтения газетного и научно-публицистического текста

 
1.1
Понятие научно-публицистического текста /Лек/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
1.2
Схема реферирования научной статьи /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
1.3
Стилистические и языковые особенности научно-публицистического текста /Лек/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
1.4
Языковые особенности качественной научно-публицистической прессы /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
1.5
Языковые особенности разных типов научно-публицистического текста /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

62
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
 
Раздел 2. Приемы работы с научно-публицистическим текстом текстом

 
2.1
Структура научной статьи /Лек/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
2.2
Содержание научно-публицистической статьи /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
2.3
Виды научно-публицистических статей /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
2.4
Заголовок. Структура. Языковые особенности /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
стр. 5
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
2.5
Структура и правила построения абзаца научно-публицистического текста /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
2.6
Структура и составные части научно-публицистического текста  /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

62
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
 
Раздел 3. Реферирование научно-публицистической статьи

 
3.1
Стилистические и языковые особенности научно-публицистического текста /Лек/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
3.2
Особенности реферирования научно-публицистического текста по актуальным проблемам общества /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
3.3
Реферирование научно-публицистических статей, посвященных актуальным проблемам /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
3.4
Практикум по реферированию научно-публицистической статьи /Лаб/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э3

2
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
3.5
Реферирование научно-публицистического текста на актуальные темы современного общества /Ср/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

62
УК-4.3 ПК-1.1
3
0
 
3.6
/ЗачётСОц/
Л1.1 Л1.2Л2.1Л3.1

Э1 Э2 Э3

4
УК-4.3 ПК-1.1 ПК-1.2
3
0
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Контрольные вопросы и задания
Промежуточная аттестация

Перечень вопросов и заданий к зачету с оценкой

Вопросы:

1. Понятие научно-публицистического текста

2. Языковые особенности научно- публицистического текста

3. Схема реферирования научной статьи

4. Стилистические особенности научно- публицистического текста

5. Структурные особенности научно- публицистического текста

6. Языковые особенности качественной научно-публицистической прессы

7. Языковые особенности разных типов научно-публицистического текста

8. Структура научной статьи

9. Приемы работы с научно- публицистическим текстом

10. Содержание статьи

11. Заголовок. Структура. Языковые особенности

12. Структра и правила построения абзаца научно-публицистического текста

12. Структура и составные части научно- публицистического текста

13. Схема реферирования научной статьи

14 Языковые особенности оформления реферата научной статьи

15. Особенности реферирования научно- публицистического текста по актуальным проблемам общества

Перечень заданий:

На зачете обучающемуся предлагается выполнить реферирование научно-публицистической статьи.

Список статей на реферирование и составление аннотации:

1. English-teaching in the post-truth era. – Режим доступа URL:  https://www.teachingenglish.org.uk/article/english-teaching-post-truth-era

2. From English Language Learners to Intercultural Citizens. – Режим доступа URL:  

https://www.teachingenglish.org.uk/article/english-language-learners-intercultural-citizens

3. Audio and Text. - Режим доступа URL:   https://www.teachingenglish.org.uk/article/audio-text

4. Text and Activity.  – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/text-activity

 
стр. 6
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
5. An Introduction to Using Visualization. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/introduction-using-visualisation

6. A Day in the Life of an English School for Learners with Special Education Needs. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/a-day-life-english-school-learners-special-educational-needs

7. Short and Sweet: Using Short Films to Promote Creativity and Communication. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/short-sweet-using-short-films-promote-creativity-communication

8. Teenagers and Grammar by Helen Hadkins. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/teenagers-grammar-0

9. Grouping Students. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/grouping-students

10. Peer and Self-Assessment. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/peer-self-assessment

11. Reluctant talkers -1. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/reluctant-talkers-1

12. Error Correction by Joe Budden. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/error-correction

13. Question Techniques and Strategies by Clare Lavery. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/question-techniques-strategies

14. Translation activities in the Language Classroom by Paul Kaye. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/translation-activities-language-classroom

15. Classroom Layout by Jo Budden. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/classroom-layout

16. Using Drama Texts in the Classroom. – Режим доступа URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/using-drama-texts-classroom

 
5.2. Темы письменных работ
Текущий контроль успеваемости

1. Write an annotation of the given text:

Язык дельфинов

Язык дельфинов можно разделить на 2 группы, впрочем как и у людей: язык жестов или тела (различные позы, прыжки, повороты, различные способы плавания, знаки, подаваемые хвостом, головой, плавниками) и язык звуков - сигналы, выраженные звуковыми импульсами и ультразвуком.

Очень четко различимы в дельфиньей речи, даже для стороннего наблюдателя, - характерные для этих животных свисты. Всего таких свистов насчитывается 32 вида, каждый из них означает определенную фразу. Например, сигнал боли или тревоги, приветствие и призывной клич и т.д.

На сегодняшний день ученые, применив специальный метод Зипфа, обнаружили около 180 коммуникационных знаков у морских млекопитающих. Исследователи работают над их систематизацией, и даже пытаются составить словарь общения дельфинов. Однако, несмотря на многочисленные исследования, полностью расшифровать язык дельфинов до настоящего времени так и не удалось.

Ученым удалось выяснить, что в речи дельфинов есть, как минимум, шесть уровней организации: звук, слог, слово, простая фраза, сложная фраза, абзац. Эта структура напоминает большинство человеческих языков.

2. Watch the scientific Euronews Science report  and prepare an annotation.

     Видео: http://ru.euronews.com/2012/05/16/gifted-children/

     Текст: Специальные репортажи learning world

Одаренный ребенок: умный и чуткий?

Одаренность ребенка, как правило, оценивается по его выдающимся способностям к восприятию и интерпретации новой информации, постижению знаний. Однако сегодня все больше специалистов говорят о так называемой социальной и эмоциональной одаренности, – иной грани личности ребенка. С учетом таких особенностей ребенка разработаны специальные обучающие программы в Португалии и России. На этот же счет своим мнением делится профессор Йельского университета Макс Брэккет.

Португалия: полет ума, границы терпения

Одаренность, как следует из слова, дар, но и зачастую нагрузка для ребенка, возводящая стену между ним и, сверстниками и даже взрослыми. Жоау Пауло 17 лет и его дважды исключали из школы из-за конфликтов с учителями. При этом речь идет об очень одаренном подростке. Сам он утверждает, что постоянно проверяет учителей… эти провокации и послужили причиной исключения из школы. Педагог Марсела Пиньо занимается одаренными детьми: “У них способности выше среднего и на уроках они скучает. Они смотрят на происходящее вокруг с презрением, им неинтересно. Наша задача – изменить негативный взгляд на школу и преподавателей и предложить им программу на будущее”.

Профессор М.Брэккет: “IQ больше не показатель”.

Одаренность – очень обобщенный термин. Конкретизировать его мы попросили психолога Йельского университета, профессора Марка Брэккета.

М. Брэккет: “Говорим мы об опережении в социальном, эмоциональном или чисто академическом развитии? Мы сегодня различаем эти три направления. Представьте человека с блестящими способными к обучению, то есть с сильным когнитивным интеллектом, который при этом не сходится с людьми, не умеет с ними ладить. И обратный пример: необычайно эмоционально одаренный и чуткий человек, гений общения, но далеко не первый в сфере наук. В современной педагогике мы делаем ставку на параллельное развитие когнитивного и эмоционального интеллекта. При этом мы не считаем IQ единственным критерием одаренности. Есть немало людей с выдающимися способностями, которых при этом мы не можем назвать ни одаренными, ни творческими.Так что сводить оценку одаренности лишь к тестам на IQ – очень ограниченный подход”.

Россия: Лига Школ – школа первопроходцев

Расположенная на юге Москвы Лига Школ, или школа 1199 для одаренных детей, от обычного общеобразовательного заведения отличается всем. Учебный день здесь начинается с уборки. Одаренность – ничто без работоспособности и дисциплины, убежден один из создателей, а ныне директор Лиги Школ Сергей Бебчук: “ Школ для детей, которые являются по складу их личности творцами и придумщиками, таких школ не было совсем. И мы затеяли такую школу 

 
стр. 7
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
именно как школу первопроходцев”.

Проект родился в 1993 году. В школу отбираются дети от 12 до 16 лет, равно сильные в математике, физике, истории и литературе. Для поступления кандидаты проходят трехступенчатый отбор.

Две главные особенности преподавания в Лиге Школ: опора на первоисточники, будь то гуманитарные дисциплины или естественнонаучные. Вторая особенность: во всех преподаваемых предметах прослеживаются взаимные связи.

Через два года Лига Школ отметит свое 20-летие. На ее счету – 138 выпускников, ставших высококлассными специалистами в самых разных областях, от ядерной физики до дизайнерского искусства. 20 лет – не возраст: воспитание универсальных личностей продолжается.

Sabdiferentes

Nagcbritain

“afep-asso”: http://www.afep-asso.fr/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1

pedagooogia3000

3. Listen to a BBC Science report and annotate it.

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2011/04/110401_witn_heartache_page.shtml

Аудио: http-ws.bbc.co.uk.edgesuite.net/mp3/learningenglish/2011/04/witn_heartache_report_intro_110401_witn_heartache_report_audio_au_bb.mp3

Текст:

Emotional pain can cause real pain, says study

You've broken up with your girlfriend or boyfriend, your wife or husband has left you and you feel rejected, dejected, broken-hearted. Well, new research suggests that intense feelings of rejection are as hurtful as physical pain.

The lead author of the study, Ethan Kross, said the reason is because the same regions of the brain that become active in response to painful sensory experiences are also activated during intense experiences of social rejection.

The researchers hope their findings will offer new insight into how the experience of intense social loss may lead to various physical pain symptoms and disorders.

They also confirmed the notion that people from different cultures all around the world use the same language, words like 'hurt' and 'pain', to describe the experience of both physical pain and social rejection.

James Cowling, BBC News  

 
5.3. Фонд оценочных средств
См. приложение к РПД - ФОС
 
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л1.1
Иванова,  Н. К., Кузьмина,  Р. В., Мощева,  С, В.
Система письма в английском языке и современный узус: монография / Н.К. Иванова, Р.В. Кузьмина, С.В. Мощева .— М. : РИОР : ИНФРА-М, 2019 .— 238 с. — (Серия "Научная мысль") .— ISBN 978-5-369-01324-3 (30 экз.) 
Издательство Флинта, 2017
 
Л1.2
Маньковская,  З.В.
Реферирование и аннотирование научных текстов на английском языке: учеб. пособие / З.В. Маньковская .— М. : ИНФРА-М, 2019 .— 144 с. — (Серия "Высшее образование. Бакалавриат") .— ISBN 978-5-16-014472-6 (50 экз.)
М.: Флинта, 2019
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л2.1
Патенкова, Т. А.
Читаем газеты по-английски: учебное пособие на английском языке / Т.А. Патенкова .— М. : МНЭПУ, 1999 .— 134с. : ил + .
М.: МНЭПУ, 1999
 
6.1.3. Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л3.1
Синичкина,  А. А.
The Language of the Press.: Язык прессы[Электронный ресурс] / сост. А.А. Синичкина. — Электрон. текстовые данные. — Набережные Челны: Набережночелнинский государственный педагогический университет, 2008. — 19 c. — Режим доступа:http://bibl:81/books/Эл.Библ./0109-МР Язык прессы Синичкина.pdf 
Н.Челны: НГПУ, 2016
 
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
 
Э1
Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU. - Режим доступа:  https://elibrary.ru
 
Э2
Zhanabekova M.A. Mass media [Электронный ресурс]: еducational manual/ Zhanabekova M.A., Kolesnykova T.P.— Электрон. текстовые данные.— Алматы: Казахский национальный университет им. аль-Фараби, 2014.— 80 c.— Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/57399.html.— ЭБС «IPRbooks»
 
стр. 8
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
Э3
Электронный каталог библиотеки НГПУ. - Режим доступа: http://bibl.ngpi.net:81/cgi-bin/zgate.exe?init+test.xml,simple.xsl+rus
 
6.3.1 Перечень лицензионного и свободно распространяемого программного обеспечения, в том числе отечественного производства
6.3. Перечень информационных технологий
 
6.3.1.1
Google Chrome: свободно распространяемое программное обеспечение: https://www.google.com/intl/ru/chrome/privacy/eula_text.html
6.3.1.2
Mozilla Firefox: свободно распространяемое программное обеспечение: https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/  
6.3.1.3
Hamster ZIP Archiver: свободно распространяемое программное обеспечение: http://hamstersoft.com/eula/
6.3.1.4
Desktop Education ALNG LicSAPk OLVS E 1Y AcademicEdition Enterprise:Государственный контракт №27 от 21.10.2021, Лицензионный договор №б/н от 01.09.2021
6.3.1.5
Office 365 ProPlus Open for Students ShrdSvr ALNG Subscriptions VL OLVS NL 1Month AcademicEdition Stdnt STUUseBnft: Государственный контракт №27 от 21.10.2021, Лицензионный договор №б/н от 01.09.2021
6.3.1.6
Антивирусное программное обеспечения Kaspersky Endpoint Security для бизнеса – Стандартный Russian Edition. 500- 999 Node 1 year Educational Renewal License (продление лицензии 280E-210202-112924-207-88): Договор №2022.5496 от 21.03.2022
 
6.3.2 Перечень профессиональных баз данных и информационных справочных систем
 
6.3.2.1
Информационная правовая система Гарант. - URL: http://www.garant.ru/
 
6.3.2.2
Электронная библиотечная система «Юрайт» - URL: https://urait.ru/.-  Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.-Текст: электронный
 
6.3.2.3
Электронно-библиотечная система (ЭБС) IPRSMART. - URL: https://www.iprbookshop.ru/.- Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.-Текст: электронный
 
7. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
7.1
1-314  Учебная аудитория для проведения учебных занятий (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютер, интерактивная доска, проектор, доска, учебно-наглядные пособия.
 
7.2
1-217 Учебная аудитория для проведения учебных занятий (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютер, интерактивная доска, проектор, доска, учебно-наглядные пособия.
 
7.3
1-117 Помещение для самостоятельной работы (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютеры с возможностью подключения к сети «Интернет» и доступом в электронную информационно-образовательную среду, учебно-наглядные пособия.
 
8. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
                                                               Методические указания к лекциям.

Главное в период подготовки к лекционным занятиям – научиться методам самостоятельного умственного труда, сознательно развивать свои творческие способности и овладевать навыками творческой работы. Для этого необходимо строго соблюдать дисциплину учебы и поведения. Четкое планирование своего рабочего времени и отдыха является необходимым условием для успешной самостоятельной работы.

В основу его нужно положить рабочие программы изучаемых в семестре дисциплин.

Каждому студенту следует составлять еженедельный и семестровый планы работы, а также план на каждый рабочий день. С вечера всегда надо распределять работу на завтрашний день. В конце каждого дня целесообразно подводить итог работы: тщательно проверить, все ли выполнено по намеченному плану, не было ли каких-либо отступлений, а если были, по какой причине это произошло. Нужно осуществлять самоконтроль, который является необходимым условием успешной учебы. Если что-то осталось невыполненным, необходимо изыскать время для завершения этой части работы, не уменьшая объема недельного плана.

Самостоятельная работа на лекции. Слушание и запись лекций – сложный вид вузовской аудиторной работы. Внимательное слушание и конспектирование лекций предполагает интенсивную умственную деятельность студента. Краткие записи лекций, их конспектирование помогает усвоить учебный материал. Конспект является полезным тогда, когда записано самое существенное, основное и сделано это самим студентом.

Не надо стремиться записать дословно всю лекцию. Такое «конспектирование» приносит больше вреда, чем пользы. Запись лекций рекомендуется вести по возможности собственными формулировками. Желательно запись осуществлять на одной странице, а следующую оставлять для проработки учебного материала самостоятельно в домашних условиях.

Конспект лекции лучше подразделять на пункты, параграфы, соблюдая красную строку. Этому в большой степени будут способствовать пункты плана лекции, предложенные преподавателям. Принципиальные места, определения, формулы и другое следует сопровождать замечаниями «важно», «особо важно», «хорошо запомнить» и т.п. Можно делать это и с помощью разноцветных маркеров или ручек. Лучше если они будут собственными, чтобы не приходилось просить их у однокурсников и тем самым не отвлекать их во время лекции.

Целесообразно разработать собственную «маркографию» (значки, символы), сокращения слов. Не лишним будет и изучение основ стенографии. Работая над конспектом лекций, всегда необходимо использовать не только учебник, но и ту 

 
стр. 9
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
литературу, которую дополнительно рекомендовал лектор. Именно такая серьезная, кропотливая работа с лекционным материалом позволит глубоко овладеть формируемыми компетенциями.М

                                                                                 

Методические указания к лабораторным занятиям.

   Целью лабораторных занятий (далее ЛЗ) выступает контроль знаний, развитие умений и навыков работы с научной литературой, а также с практическим материалом, приучение студента к самостоятельной работе с научными и газетными текстами, подготовка к проведению самостоятельных исследований.

ЛЗ являются традиционной формой организации аудиторной работы студентов. На ЛЗ по дисциплине формируются как научно-исследовательские, так и общекультурные профессиональные компетенции.  Работа на ЛЗ строится на основе изученного лекционного материала, часть теоретического материала студенты прорабатывают самостоятельно. ЛЗ позволяют применить изученные знания на практике при выполнении реферирования газетного текста, расширяет кругозор студента за счет изучения содержательной стороны газетного текста.

    ЛЗ по дисциплине предлагается проводить в виде обсуждения теоретических вопросов, а также  выполнения анализа отдельных аспектов работы с газетным текстом. Предлагается чередовать индивидуальную форму работы с групповой. Одной из интерактивных форм ЛЗ является лабораторное занятие-взаимообучение, когда студенту, заранее подготовившись по теоретическим или практическим вопросам, выступают в одной группе, затем переходят в другую. Таким образом, студенты знакомятся со всеми вопросами на изучение за максимально короткий отрезок времени. Такая форма организации ЛЗ позволяет максимально эффективно разобрать необходимый материал, повышает чувство ответственности каждого студента за результат своей работы, способствует формированию навыков взаимоконтроля и развивает умения взаимодействия в группе.

    Индивидуальная работа на ЛЗ предполагает выступление с докладом или презентацией комплексного реферирования газетной статьи. ЛЗ также предполагают выполнение студентом ряда заданий и упражнений, направленных на формирование навыков реферирования газетного текста. Работа ведется по принципу «от простого – к сложному»,  а именно сначала обсуждаются отдельные аспекты реферирования (тема, идея газетной статьи, коммуникативная цель автора, языковые особенности газетного текста и др.), затем студенты выходят на целостный анализ текста.

    Такая организация ЛЗ способствует развитию научно-исследовательских, общекультурных и профессиональных компетенций студента, что согласуется с требованиями ФГОС нового поколения.  

                                                                     Методические рекомендации по организации взаимообучения в группах.

       Студенты готовятся по 4 вопросам лабораторного занятия. Но каждый из них особенно тщательно изучает один из вопросов. К примеру, если их 12 человек, то можно распределить по 2 человека на один вопрос. На занятии обучаемые рассаживаются за столами попарно, в соответствии с изученными вопросами. По знаку преподавателя обучаемые в указанное время должны пересказать друг другу содержание, обсудить спорные моменты, прийти к общему мнению. Затем один из рядов смещается на одно место. 1-й обучаемый объясняет 4-му содержание первого вопроса, уточненное и расширенное в беседе со 2-м обучаемым. 4-й объясняет 1-му содержание 2-го вопроса и т.д. За полный круг все слушатели могут обменяться мнениями по всем вопросам. Преподаватель дает короткие консультации тем, кто обращается к нему.

Вопросы для обсуждения:

1. The stylistic peculiarities of the newspaper political discourse.

2. The lexical-grammatical peculiarities of the newspaper political discourse.

3. The scheme for rendering a newspaper article and the useful vocabulary.

4. The main political events discussed in the press of today.  

                                                      

Методические указания к самостоятельной работе

                                                     

Методические рекомендации по реферирования научно-публицистическойстатьи статьи

1. What was the headline for the story?

2. Discuss the effectiveness of the headline in summarizing the story and getting the reader’s attention.

3. Briefly describe the factual content of the story related to the lead: 5 W’s and the H.

• Who:

• What:

• When:

• Where:

• Why:

• How:

4. How did the end of the story summarize the main ideas and provide closure for the reader?

5. Facts in a news story are supposed to be arranged from most to least important. Do you believe the author did this effectively? Why?

6. Writing style is important in keeping those reading and listening to the story engaged. Comment on the use of the following throughout this story:

• active voice,

• precise, concise wording,

• interesting and varied word choices,

• unbiased reporting.

7. Discuss the accuracy of the facts used in the story. How do you know that the sources used were reliable and accurate? Provide specific examples.

8. In what way did the use of quotations….

• add to the credibility of the story?

• make the story more interesting?

 
стр. 10
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
• present differing points of view about the topic?

The Plan of Rendering Newspaper Article

1. The headline of the article is ... (The article is headlined ..., The headline of the article I've read is...)

2. The author of the article is...

3. The article is taken from the newspaper...

4. The central idea of the article is about... (The main idea of the article is... the article is devoted to... the article deals with... the article touches upon... the purpose of the article is to give the reader some information on... the aim of the article is to provide a reader with some material on...)

5. Give a summary of the article (no more than 10-20 sentences).

6. State the main problem discussed in the article and mark off the passages of the article that seem important to you.

7. Look for minor peculiarities of the article.

8. Point out the facts that turned out to be new for you.

9. Look through the text for figures, which are important for general understanding.

10. State what places of the article contradict your former views.

11. State the questions, which remained unanswered in the article and if it is possible add your tail to them.

12. Speak on the conclusion the author comes to.

13. Express your own point of view on the problem discussed.

Useful Vocabulary:

The article is headlined…

The author of the article is…

It was published in…

The article is concerned with …

The article deals with…

The subject of the article is…

At the beginning of the article the author describes…

To depict, to dwell (up)on, to touch (up)on, to explain, to introduce, to mention, to recall, to characterize, to analyze, to comment on, to enumerate, to point out, to emphasize, to stress, to underline, to generalize about, to criticize, to make a few critical remarks on, to reveal, to expose, to accuse, to blame, to condemn, to mock smth, to ridicule, to praise, to give a summary of, to give one’s account of…

The article (the author) begins with a (the) description of…

By mentioning, the analysis of, the summary of, a comment on, a review of, an account, characterization of, one’s opinion of/about, one’s recollection of, some (a few) critical remarks about (of, concerning…), the accusation of, the generalization of…

The article opens with…

Then (after that, further on, next) the author passes on to, goes on to say that, gives a detailed (thorough) analysis (description)…

In conclusion the author…

The article ends with…

At the end of the article the author draws the conclusion that…

We find the conclusion that…

To finish the article the author describes…

At the end of the article the author sums it all up (by saying…)…

                                                                   

Методические указания к зачету с оценкой.

Зачеты, как правило, служат формой проверки усвоения учебного материала практических и семинарских занятий, а также проверки результатов учебных и производственных практик.

При подготовке к зачёту студент должен правильно и рационально распланировать свое время, чтобы успеть качественно и на высоком уровне подготовиться к ответам по всем вопросам. Зачёт призван побудить студента получить дополнительно новые знания. Во время подготовки к зачёту студенты также систематизируют знания, которые они пробрели при изучении разделов курса. Это позволяет им уяснить логическую структуру курса, объединить отдельные темы в единую систему.

Самостоятельная работа по подготовке к зачёту во время сессии должна планироваться студентом, исходя из общего объема вопросов, вынесенных на зачёт и дней, отведенных на подготовку к зачёту. При этом необходимо, чтобы последний день или часть его, был выделен для дополнительного повторения всего объема вопросов в целом. Это позволяет студенту самостоятельно перепроверить уровень усвоения материала. Важно иметь в виду, что для целей воспроизведения материала учебного курса большую вспомогательную роль может сыграть информация, которая содержится в рабочей программе курса.

Тщательная подготовка к зачету и начинается с первого занятия, поскольку лишь систематический, повседневный, рационально организованный учебный труд может обеспечить успешный результат.

С вопросами, выносимыми на зачет, студент может ознакомиться заранее. При подготовке устных ответов на них необходимо последовательно восстановить в памяти материал каждой темы, каждого раздела курса. Для этой цели следует использовать конспекты лекций и первоисточников, записи, сделанные при подготовке к семинарам, а также учебную и научную литературу.

В зависимости от индивидуальных навыков и способов самостоятельной работы студент может делать краткие конспекты вариантов ответов, повторять их устно на память, составлять тезисы или планы ответов. Важно также правильно распределить время, отведенное на подготовку таким образом, чтобы имелась возможность повторить изученный материал накануне дня зачета. Не следует пренебрегать консультациями, которые организует кафедра и преподаватель по каждому предмету во время сессии и в межсессионный период. Здесь можно выяснить все непонятные толкования, незнакомые термины и формулировки, уточнить те или иные положения, сведения и идеи, организационные вопросы, связанные с порядком проведения зачета.

 
стр. 11
УП: z44.03.01 ИЯ 2171, 2071, 1971 гр..plx
 
За отведенное на зачете время для подготовки к ответу необходимо составить примерный план (последовательную схему) ответа с включением в него всех важнейших проблем и значимых нюансов в предполагаемой логике изложения материала. При этом совершенно не обязательно подробно прописывать все содержание, поскольку это занимает лишнее время и затрудняет выделение опорных мыслей и главных идей.

При приеме зачета у лиц с ограниченными возможностями здоровья допускается присутствие в аудитории лица, оказывающего обучающемуся соответствующую помощь.