2022-2023_z44_03_01 НО 2241_ 2244_plx_Иностранный язык _Начальное образование
 
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Набережночелнинский государственный педагогический университет"
(ФГБОУ ВО "НГПУ")
 
Иностранных языков
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Иностранный язык 
__ __________ 2022 г.
Проректор по УР 
УТВЕРЖДАЮ
Направление подготовки
_______________Гайфутдинов А.М.
44.03.01 Педагогическое образование, профиль Начальное образование
 
экзамен 1 зачет 1
Виды контроля на курсах:
экзамен зачет
13
самостоятельная работа
179
аудиторные занятия
24
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
6 ЗЕТ
Форма обучения
заочная
Квалификация
бакалавр
216
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по курсам
Курс
1
Итого
Вид занятий
УП
РП
Лабораторные
24
24
24
24
Итого ауд.
24
24
24
24
Кoнтактная рабoта
24
24
24
24
Сам. работа
179
179
179
179
Часы на контроль
13
13
13
13
Итого
216
216
216
216
 
 
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
кандидат филологических наук, доцент, Садриева Г.А. _________________
 
 
Иностранный язык 
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 44.03.01 Педагогическое образование (приказ Минобрнауки России от 22.02.2018 г. № 121)
 
44.03.01 Педагогическое образование, профиль Начальное образование
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 26.05.2022 протокол № 6.
 
Протокол от __ __________ 2022 г.  №  __  

Срок действия программы: 2022-2023 уч.г.

Зав. кафедрой Садриева Гузель Абелхасановна

Иностранных языков
Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
 
 
 
 
стр. 3
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
 
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
1.1
Цель освоения дисциплины заключается в формировании у обучающихся навыков практического владения иностранным языком в различных ситуациях межличностного и профессионального общения, а также для осуществления педагогической деятельности в выбранной предметной области.
1.2
Задачи освоения дисциплины:
1.3
формировать иноязычную коммуникативную компетенцию для решения социально-коммуникативных и профессиональных задач в различных областях деятельности в устной и письменной формах;
1.4
совершенствовать иноязычные лексические и грамматические навыки;
1.5
совершенствовать владение различными видами иноязычной речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования и письма);
1.6
развивать способность находить, воспринимать и использовать информацию на иностранном языке, полученную из печатных и электронных источников для решения стандартных коммуникативных задач;
1.7
способствовать социокультурному развитию личности будущего специалиста, способного использовать иностранный язык как средство общения в диалоге родной и иностранной культур;
1.8
формировать умение осуществлять деловую переписку на иностранном языке с учетом социокультурных особенностей страны изучаемого языка;
1.9
формировать навыки грамотного и ясного построения диалогической речи в рамках межличностного и межкультурного общения на иностранном языке;
1.10
совершенствовать цифровую компетенцию обучающихся;
1.11
формировать навыки использования цифровых и "сквозных" технологий при разработке поурочных заданий и планирования своей профессиональной педагогической деятельности;
1.12
формировать и развивать способность эффективно применять специальные научные знания в ходе осуществления профессиональной педагогической деятельности в выбранной предметной области.
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Цикл (раздел) ОП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Владеть знаниями, умениями и навыками устной и письменной речи на иностранном языке в объеме, предусмотренном ФГОС среднего общего образования.
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Педагогика
2.2.2
Учебная технологическая практика
2.2.3
Комплексный экзамен по психолого-педагогическому модулю
2.2.4
Методика преподавания учебного предмета "Окружающий мир"
2.2.5
Учебная технологическая практика
2.2.6
Курсовая работа по "Теории и технологии начального образования по областям"
2.2.7
Производственная педагогическая  практика
2.2.8
Производственная педагогическая практика
2.2.9
Производственная педагогическая практика
2.2.10
Философия  
2.2.11
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
2.2.12
Методика преподавания технологии и изобразительной деятельности в начальной школе с практикумом
2.2.13
Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена
 
3. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ПО КАЖДОЙ ДИСЦИПЛИНЕ (МОДУЛЮ), ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ДОСТИЖЕНИЕ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
 
ОПК-8: Способен осуществлять педагогическую деятельность на основе специальных научных знаний
 
ОПК-8.1: Применяет методы анализа педагогической ситуации, профессиональной рефлексии на основе специальных научных знаний, в том числе в предметной области
 
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
УК-4.1: Владеет системой норм русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ и нормами иностранного(ых) языка(ов), использует различные формы, виды устной и письменной коммуникации
 
УК-4.2: Использует языковые средства для достижения профессиональных целей на русском и иностранном(ых) языке(ах) в рамках межличностного и межкультурного общения
 
стр. 4
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
УК-4.3: Осуществляет коммуникацию в цифровой среде для достижения профессиональных целей и эффективного взаимодействия
 
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.1
Знать:
3.1.1
лексику иностранного языка, позволяющую осуществлять устную и письменную коммуникацию в рамках повседневного общения в бытовой и профессиональной среде;
3.1.2
грамматический материал, позволяющий вести коммуникацию на иностранном языке на уровне В1-В1+ в соответствии с международной системой сертификационных уровней владения иностранным языком (далее – уровень В1-В1+);
3.1.3
нормы и правила речевого этикета иностранного языка, необходимые для корректной устной и письменной коммуникации на уровне повседневного общения в бытовой и профессиональной среде;
3.1.4
нормы и правила оформления письменных текстов разных жанров (письмо, обращение, предложение, запрос и т.п.), используемых в рамках делового общения на иностранном языке;
3.1.5
правила и нормы коммуникации и взаимодействия в цифровой среде;
3.1.6
нормы речевого этикета, принятые в цифровом пространстве;
3.1.7
принципы размещения информации в различных разделах виртуального пространства (сайты, социальные сети и т.п.);
3.1.8
цифровые и "сквозные" технологии, необходимые для решения профессиональных задач на иностранном языке;
3.1.9
методы анализа педагогической ситуации и профессиональной рефлексии, применяемые в ходе осуществления профессиональной деятельности.
 
 
3.2
Уметь:
3.2.1
выбирать и корректно использовать лексические единицы, соответствующие конкретной коммуникативной ситуации;
3.2.2
использовать грамматические формы иностранного языка на уровне, обеспечивающем успешную коммуникацию;
3.2.3
распознавать и понимать в устной и письменной речи грамматические формы на уровне достаточном, для понимания грамматического единицы высказывания;
3.2.4
выбирать соответствующие конкретному контексту / жанру / ситуации общения устойчивые сочетания и клише;
3.2.5
выбирать лексические и грамматические средства для составления письменных текстов разных жанров, используемых в рамках делового общения на иностранном языке;
3.2.6
составлять электронные письма и прочие типы сообщений, используемых для виртуального общения;
3.2.7
оформлять электронные сообщения с учетом ситуации общения, взаимоотношений участников коммуникации и т.п.;
3.2.8
искать и находить необходимую информацию в иноязычном цифровом пространстве;
3.2.9
осуществлять профессиональную деятельность с использованием цифровых и "сквозных" технологий в цифровой образовательной среде;
3.2.10
применять методы анализа педагогической ситуации и профессиональной рефлексии в ходе осуществления профессиональной деятельности.
 
 
3.3
Владеть:
3.3.1
навыками говорения на повседневные и бытовые темы на иностранном языке на уровне не ниже В1-В1+;
3.3.2
навыками чтения и понимания текстов разных жанров на иностранном языке, лексически и грамматически соответствующих уровню не ниже В1-В1+;
3.3.3
навыками письма на иностранном языке на уровне не ниже В1-В1+;
3.3.4
навыками слышать, распознавать и адекватно реагировать на звучащую речь на иностранном языке на уровне В1-В1+;
3.3.5
навыками использования норм и правил речевого этикета, устойчивых сочетаний и клише в устной и письменной речи на иностранном языке на уровне, соответствующем уровню В1-В1+;
3.3.6
навыками распознавания и понимания устойчивых сочетаний и клише в письменной и звучащей речи на иностранном языке на уровне В1-В1+
3.3.7
навыками построения письменных текстов разных жанров, используемых в рамках делового общения на иностранном языке;
3.3.8
навыками деловой коммуникации на иностранном языке;
3.3.9
навыками понимания иностранного языка медиадискурса;
3.3.10
навыками применения цифровых и "сквозных" технологий в процессе осуществления профессиональной деятельности и профессиональной коммуникации на изучаемом языке;
3.3.11
навыками применения методов анализа педагогической ситуации и профессиональной рефлексии для успешного осуществления профессиональной деятельности в выбранной предметной области.
 
стр. 5
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Интеракт.
Примечание
 
 
Раздел 1. Семья, друзья, социальные контакты

 
1.1
Тема иноязычного общения: Семья обучающегося. Фонетико-орфографические замечания, английский алфавит, основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний. Грамматика: Word building. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
1.2
Тема иноязычного общения: Отношения в семье. Разрыв между поколениями. Основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний. Грамматика: Sentence. Types of sentences. The word order in different types of sentences. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
1.3
Тема иноязычного общения: Семейные праздники и традиции. Основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний.  Грамматика: The Article (definite, indefinite, zero). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
1.4
Тема иноязычного общения: Друзья обучающегося. Установление социальных контактов. Основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний. Грамматика: The Article (definite, indefinite, zero). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
1.5
Тема иноязычного общения: Молодежные субкультуры. Основные правила чтения гласных / согласных букв / буквосочетаний. Практическая грамматика: The Article (definite, indefinite, zero). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
1.6
Работа с аудиоматериалами, отработка скороговорок, фонетические упражнения. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 2. Дом. Поиск и аренда недвижимости. Интерьер. Университетские кампусы

 
2.1
Тема иноязычного общения: Мой дом и квартира. Грамматика: The Noun. Formation and classification. The category of number. The category of case. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

1
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
стр. 6
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
2.2
Тема иноязычного общения: Мебель, современные удобства. Электрическое и другое оборудование. Грамматика: The Noun. Formation and classification. The category of number. The category of case. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
2.3
Тема иноязычного общения: Аренда жилья. Грамматика: Pronouns. Classification of pronouns. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
2.4
Тема иноязычного общения: Территория университета. Общежитие университета. Грамматика: Pronouns. Classification of pronouns. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
2.5
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. Работа с рекламными объявлениями. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 3. Отдых. Спорт. Фитнес

 
3.1
Тема иноязычного общенния: Хобби. Виды хобби. Досуг. Грамматика: The Adjective. Degrees of comparison. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
3.2
Тема иноязычного общенния: Виды рекреации. Грамматика: The Adjective. Degrees of comparison. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
3.3
Тема иноязычного общенния: Спорт. Виды спорта. Экстремальные виды спорта. Грамматика: The Adverb. Classification of adverbs. Degrees of comparison. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
3.4
Тема иноязычного общенния. Здоровый образ жизни. Роль спорта в нашей жизни. Грамматика: The Adverb. Classification of adverbs. Degrees of comparison. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
стр. 7
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
3.5
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 4. Магазины. Покупки. Онлайн шоппинг. Книжные магазины

 
4.1
Тема иноязычного общения: Магазины. Отделы. Мода. Грамматика: The Numeral. Cardinal and ordinal numerals. Date. Time. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
4.2
Тема иноязычного общения: Торговые центры. Сервисные центры. Покупка и возврат товара. Грамматика: Prepositions. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
4.3
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

8
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 5. Еда. Рестораны. Онлайн-сервисы в сфере кейтеринга. Организация питания во время конференций

 
5.1
Тема иноязычного общения: Продукты питания. Приготовление пищи. Рецепты. Грамматика: The Verb. Active voice. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
5.2
Тема иноязычного общения: Кафе. Рестораны. Столовый этикет. Фастфуд. Стритфуд. Грамматика: The verbs to have, to be, to do. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
5.3
Тема иноязычного общения: Кейтеринговые компании. Онлайн-заказ кейтеринговых услуг на разные мероприятия. Грамматика: There + to be construction. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
стр. 8
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
5.4
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

10
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 6. Окружающий мир. Путешествия. Туризм

 
6.1
Тема иноязычного общения: Виды туризма. Наиболее популярные туристические направления. Бронирование тура. Грамматика: Simple / Indefinite tenses (Present Simple, Past Simple, Future Simple). /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.2
Тема иноязычного общения: Путешествие на разных видах транспорта. Покупка билетов. Аренда автомобиля. Бронирование, заселение и выселение из отеля. Грамматика: Continuous tenses (Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.3
Тема иноязычного общения: Англоговорящие страны. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Грамматика: Perfect tenses (Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect). /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.4
Тема иноязычного общения: Англоговорящие страны. Соединенные Штаты Америки. Грамматика: Perfect tenses (Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.5
Тема иноязычного общения: Англоговорящие страны. Канада. Грамматика: Perfect Continuous tenses (Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.6
Тема иноязычного общения: Англоговорящие страны. Австралия. Грамматика: Perfect Continuous tenses (Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous). /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.7
Тема иноязычного общения: Англоговорящие страны. Новая Зеландия. Грамматика: The sequence of tenses. Direct and Indirect speech. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
стр. 9
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
6.8
Тема иноязычного общения: Глобальные проблемы человечества. Экологические проблемы. Грамматика: The sequence of tenses. Direct and Indirect speech. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.9
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

18
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
6.10
Разделы 4-6. /Зачёт/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

4
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 7. Образование. Будущая профессия. Профессиональные интересы. Медиасервисы. Сайт университета

 
7.1
Тема иноязычного общения: Образование в России и в странах изучаемого языка. Особенности получения профессии учителя в России и за рубежом. Грамматика: Modal verbs and their equivalents. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
7.2
Тема иноязычного общения: Мой вуз - НГПУ. История НГПУ. Факультеты НГПУ. Сайт НГПУ. Медиасервисы. Грамматика: Modal verbs and their equivalents. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

14
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
7.3
Тема иноязычного общения: Учеба в вузе. Распорядок дня обучающегося. Изучаемые предметы. Научная и социально-культурная деятельность обучающегося. Грамматика: The Verbals. The Gerund. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
7.4
Тема иноязычного общения: В мире профессий. Моя будущая профессия. Элементы профессионально-значимой информации. Грамматика: The Verbals. The Infinitive. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

10
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
7.5
Тема иноязычного общения: Выдающийся педагог. Педагог XXI века. Личные и профессиональные качества учителя. Грамматика: The Verbals. The Participle. /Лаб/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
стр. 10
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
7.6
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Подготовка монологических высказываний на основе предложенных текстов. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

16
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 8. Работа. Карьера. Профессиональные контакты

 
8.1
Тема иноязычного общения: Взаимодействие с руководством, коллегами и социальными партнерами. Обмен информацией на профессиональные темы. Профессиональные сообщества. Грамматика: The Verb. Passive voice. /Лаб/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
8.2
Тема иноязычного общения: Взаимодействие с родителями обучающихся. Планирование работы с родителями. Цели и задачи работы с родителями. Родительские собрания. Грамматика: The Indicative mood. The Subjunctive mood. The Imperative mood. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

10
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
8.3
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

12
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
 
Раздел 9. Деловое общение. Деловые поездки. Командировка

 
9.1
Тема иноязычного общения: Речевой этикет (формулы коммуникативного общения). Различные ситуации иноязычного общения (переспрос, уточнение, разрешение, запрещение, согласие, просьба, извинение, благодарность и другие). Грамматика: Revision. /Лаб/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
9.2
Тема иноязычного общения: Планирование и организация деловых поездок. Грамматика: Revision. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

12
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
9.3
Тема иноязычного общения: Деловая переписка. Виды деловых писем. Составление резюме, автобиографии, сопроводительного письма. Прохождение собеседования. Грамматика: Revision. /Лаб/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

2
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
стр. 11
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
9.4
Работа с аудиоматериалами. Чтение и пересказ текста. Составление и драматизация диалогов на основе предложенных. Выполнение лексико-грамматических упражнений. Подготовка к лексико-грамматическому тесту. Выполнение письменных заданий. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

12
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
9.5
Все разделы дисциплины. /Экзамен/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1 Л2.2Л3.1

Э1 Э2 Э3 Э4 Э5 Э6 Э7 Э8 Э9 Э10 Э11 Э12

9
ОПК-8.1 УК-4.1 УК-4.2 УК-4.3
1
0
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Контрольные вопросы и задания
Промежуточная аттестация.

Вопросы и задания к зачету (1 семестр):

I. Read and retell the suggested text. Fulfil the given tasks.

II. Comment on one of the suggested statements. Write 100–120 words.

III. Speak on the topic:

1. About myself and my family.

2. My family history.

3. Family problems. Generation gap.

4. Family traditions: how we get together in our family.

5. Relations in the family.

6. Relations between generations.

7. Family holidays.

8. My best friend.

9. Youth subcultures.

10. The flat / house I live in.

11. Furniture and modern conveniences in my flat / house.

12. Renting a flat / house.

13. Our university campus.

14. My dormitory.

15. My hobby.

16. How I spend my weekends.

17. My leisure time.

18. Recreation.

19. Sport in our lives.

20. My favourite type of sport.

21. My favourite shopping centre.

22. Fashion of the XXI century.

23. My favourite style.

24. Our family recipe.

25. My favourite dish.

26. My daily meals.

27. My favourite café / restaurant / fast food restaurant.

28. Catering in Russia and abroad.

29. My favourite type of tourism.

30. Travelling.

31. Ten countries worth visiting.

32. Most popular tourist attractions in Russia.

33. Most popular tourist attractions in English-speaking countries.

34. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

35. The United States of America.

36. Canada.

37. Australia.

38. New Zealand.

39. Global problems.

40. Environmental problems.

Вопросы и задания к экзамену (2 семестр):

I. Read and retell the suggested text. Fulfil the given tasks.

II. Comment on one of the suggested statements. Write 150–200 words.

 
стр. 12
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
III. Speak on the topic:

1. My biography.

2. My social life.

3. My flat / house.

4. My hobby.

5. Sport makes people kin.

6. A healthy lifestyle.

7. Shopping in Russia and English-speaking countries.

8. National cuisine.

9. British cuisine.

10. An English-speaking country (the UK / the USA / Canada / Australia / New Zealand).

11. My university - NCSPU.

12. Students' scientific activity in Russia and English-speaking countries.

13. Students' extra-curricular activity in Russia and English-speaking countries.

14. My training.

15. The system of education in Russia vs. English-speaking countries.

16. My future profession.

17. An outstanding teacher.

18. Qualities and characteristics of a modern teacher.

19. Means of professional communication for a teacher.

20. Peculiarities of professional communication.

21. Ways of becoming a professional teacher.

22. Professional interaction with colleagues.

23. Professional interaction with parents.

24. Speech etiquette as the pre-condition of professional and personal communication efficiency.

25. Business trips.

 
5.2. Темы письменных работ
Текущий контроль успеваемости.

Примерные темы мини-сочинений:

(1 семестр)

1. My friend's / family members' hobbies.

2. Sport in Russia.

3. Hobby as a type of pastime.

4. What is healthy lifestyle?

5. The negative effects of fast food.

6. Healthy nutrition.

7. Food: national identity and cultural difference.

8. Most popular food franchises.

(2 семестр)

1. The system of British school education.

2. Schooling in the USA.

3. Can online education be compatible with a traditional one?

4. Educational media services.

 
5.3. Фонд оценочных средств
См. Фонд оценочных средств в приложении к РПД.
 
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л1.1
Шевелева, С. А.
Деловой английский: учебное пособие для вузов / С. А. Шевелева. — 2-е изд. — Москва : ЮНИТИ-ДАНА, 2017. — 382 c. — ISBN 978-5-238-01128-8. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/71767.html
Москва : ЮНИТИ-ДАНА, 2017
 
Л1.2
Кузьменкова, Ю. Б.
Английский язык + аудиозаписи: учебник и практикум для вузов / Ю. Б. Кузьменкова. — Москва : Издательство Юрайт, 2022. — 412 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-15064-3. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/488823
Москва : Издательство Юрайт, 2022
 
стр. 13
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л1.3
Аитов, В. Ф.
Английский язык (А1—В1+) : учебное пособие для вузов / В. Ф. Аитов, В. М. Аитова, С. В. Кади. — 13-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2022. — 234 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-07022-4. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/491695
Москва : Издательство Юрайт, 2022
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л2.1
Дроздова, Т. Ю.
English Grammar. Reference and Practice: учебное пособие / Т. Ю. Дроздова, А. И. Берестова, В. Г. Маилова. — 11-е изд. — Санкт-Петербург : Антология, 2021. — 464 c. — ISBN 978-5-9909598-9-7. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/104032.html
Санкт-Петербург : Антология, 2021
 
Л2.2
Мичугина, С. В.
Английский язык для педагогов (A2): учебное пособие для вузов / С. В. Мичугина. — Москва : Издательство Юрайт, 2022. — 202 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-11364-8. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/494956
Москва : Издательство Юрайт, 2022
 
6.1.3. Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л3.1
Ахунзянова, Р. Р.
Методические указания по самостоятельной работе для изучения дисциплины «Иностранный язык»: [Электронный ресурс] / сост. Р. Р. Ахунзянова и др .— Н. Челны : НГПУ, 2016 .— 23с. — Электронная версия печатной публикации. — URL: http://bibl:81/books/Эл.Библ./0041-Методические указания по самостоятельной работе студентов для изучения дисциплины.pdf
Н. Челны : НГПУ, 2016
 
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
 
Э1
Oxford Learner's Dictionaries. – URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
 
Э2
Macmillan Dictionary. – URL: http://www.macmillandictionary.com 
 
Э3
Native English: Грамматика английского языка. – URL: https://www.native-english.ru/grammar 
 
Э4
Грамматика английского языка. Английская грамматика. – URL: Грамматика английского языка. Английская грамматика. – URL: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/ 
 
Э5
British Council. – URL: https://learnenglish.britishcouncil.org/
 
Э6
Learning English Online: The free portal for learning English. – URL: https://www.learning-english-online.net/ 
 
Э7
Электронный каталог библиотеки НГПУ. – URL: http://bibl.ngpi.net:81/cgi-bin/zgate.exe?init+test.xml,simple.xsl+rus
 
Э8
Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU. – URL: https://elibrary.ru 
 
Э9
Canva. – URL: https://www.canva.com/ru_ru/
 
Э10
LearningApps.org. – URL: https://learningapps.org/
 
Э11
thinglink. – URL: https://www.thinglink.com/
 
Э12
QuizMe. – https://www.quiz.me/
 
6.3.1 Перечень лицензионного и свободно распространяемого программного обеспечения, в том числе отечественного производства
6.3. Перечень информационных технологий
 
6.3.1.1
Google Chrome: свободно распространяемое программное обеспечение: https://www.google.com/intl/ru/chrome/privacy/eula_text.html
6.3.1.2
Mozilla Firefox: свободно распространяемое программное обеспечение: https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/  
6.3.1.3
Hamster ZIP Archiver: свободно распространяемое программное обеспечение: http://hamstersoft.com/eula/
6.3.1.4
Desktop Education ALNG LicSAPk OLVS E 1Y AcademicEdition Enterprise:Государственный контракт №27 от 21.10.2021, Лицензионный договор №б/н от 01.09.2021
 
стр. 14
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
6.3.1.5
Office 365 ProPlus Open for Students ShrdSvr ALNG Subscriptions VL OLVS NL 1Month AcademicEdition Stdnt STUUseBnft: Государственный контракт №27 от 21.10.2021, Лицензионный договор №б/н от 01.09.2021
6.3.1.6
Антивирусное программное обеспечения Kaspersky Endpoint Security для бизнеса – Стандартный Russian Edition. 500- 999 Node 1 year Educational Renewal License (продление лицензии 280E-210202-112924-207-88): Договор №2022.5496 от 21.03.2022
 
6.3.2 Перечень профессиональных баз данных и информационных справочных систем
 
6.3.2.1
Электронно-библиотечная система (ЭБС) IPRSMART. - URL: https://www.iprbookshop.ru/.- Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.-Текст: электронный
 
6.3.2.2
Электронная библиотечная система «Юрайт» - URL: https://urait.ru/.-  Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.-Текст: электронный
 
6.3.2.3
Информационная правовая система Гарант. - URL: http://www.garant.ru/
 
7. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
7.1
1-117 Помещение для самостоятельной работы (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютеры с возможностью подключения к сети «Интернет» и доступом в электронную информационно-образовательную среду, учебно-наглядные пособия.
 
7.2
1-230в Учебная аудитория для проведения учебных занятий (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: компьютер, интерактивная доска, проектор, доска, учебно-наглядные пособия.
 
7.3
1-312 Учебная аудитория для проведения учебных занятий (423806, Республика Татарстан (Татарстан), г. Набережные Челны, ул. Низаметдинова, д. 28). Оборудование и технические средства обучения: доска, учебно-наглядные пособия.
 
8. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Методические указания к лабораторным занятиям.

Лабораторное занятие по дисциплине «Иностранный язык» – это занятие, в ходе которого у обучающихся формируются навыки практического владения иностранным языком в различных ситуациях межличностного и профессионального общения, а также для осуществления педагогической деятельности в выбранной предметной области.

Главной задачей лабораторных занятий по дисциплине «Иностранный язык» является углубление и закрепление конкретных знаний, умений, навыков во владении и использовании средств системы изучаемого иностранного языка (грамматических, лексических, фонетических) в основных видах иноязычной речевой деятельности.

Сценирование и проведение лабораторного занятия сопровождается организацией различных видов деятельности обучающихся по разделам / темам изучаемой дисциплины с рекомендациями по их выполнению, которые предусматривают: цель и задачи работы, формулировку задания, алгоритм выполнения, глоссарий (если этого требует тема работы), список литературы, которая поможет при выполнении работы.

На лабораторных занятиях по дисциплине разбираются теоретические вопросы учебной дисциплины, решаются практические задания (упражнения по темам курса), а также обучающиеся получают индивидуальные и групповые задания. Характер и количество задач, решаемых на лабораторных занятиях, определяются преподавателем, ведущим занятия.

Успешному решению задач лабораторного занятия по дисциплине «Иностранный язык» способствует создание условий, образовательной среды, приближенных к реальным условиям общения / взаимодействия на изучаемом иностранном языке, а также к будущей профессиональной деятельности.

Весь языковой материал, предусмотренный программой, распределяется по учебным темам, каждая из которых включает определенное количество новой лексики и грамматических явлений и предусматривает более высокий уровень владения обучающимися навыками и умениями.

При отборе лексики за основу берутся словари-тезаурусы, составленные по каждой изучаемой теме. При обучении лексике целесообразно выделить словообразовательные модели, а также свободные и устойчивые словосочетания, фразеологические единицы, которые способствуют увеличению словарного запаса обучающихся.

Отбор грамматического материала и последовательность работы над отдельными грамматическими явлениями осуществляется на основе функционального подхода: грамматические навыки должны обеспечивать коммуникацию профессионального характера без искажения смысла при письменном и устном общении.При работе над грамматикой определяется инвентарь грамматических явлений, подлежащих усвоению для чтения и письменной фиксации информации и активизации для устной речи и письменной передачи информации.

Работа над фонетическим материалом проводится на протяжении всего курса обучения и обеспечивает правильную артикуляцию, интонацию, ритм нейтральной речи в изучаемом языке, чтение транскрипции; обращается внимание на основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации.

Обучение говорению должно строиться на основе ситуативно-обусловленных речевых образцов в сферах официального и неофициального общения.

Обучение говорению осуществляется путем выполнения системы учебных речевых действий от элементарных высказываний (монологическая речь) до участия в беседе (диалогическая речь) с использованием элементов речевого этикета повседневного и профессионального общения. Предусматривается также активное использование ролевых заданий и игр, обучение основам публичной речи.

 
стр. 15
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
Обучение аудированию осуществляется с помощью аутентичных аудиоматериалов в контексте обучения другим видам речевой деятельности. Особое внимание уделяется развитию навыков понимания диалогической и монологической речи в сфере профессиональной коммуникации.

Обучение чтению предусматривает овладение умениями читать, понимать и осмысливать содержание текстов с разной глубиной и точностью проникновения в содержащуюся в них информацию:

а) с извлечением основной информации (ознакомительное чтение);

б) с извлечением полной информации (изучающее чтение);

в) с извлечением нужной (интересующей) информации (просмотровое, поисковое чтение).

Основным материалом для перевода является неадаптированные профессионально-ориентированные тексты.

Обучение иностранному языку всегда было и остается составной частью процесса формирования специалиста с высшим образованием.

Владение иностранным языком позволяет реализовать такие аспекты профессиональной деятельности, как своевременное ознакомление с новыми технологиями, открытиями и тенденциями в развитии науки и техники, установление контактов с зарубежными фирмами и предприятиями, т.е. обеспечивает повышение уровня профессиональной компетенции специалиста.

Преподавателю вуза необходимо в своей работе использовать упражнения, цель которых состоит в том, чтобы дать обучающемуся возможность высказать свою точку зрения, используя активный лексический запас.

Методические указания к самостоятельной работе.

Все виды аудиторных занятий требуют от обучающегося предварительной самостоятельной работы. При подготовке к лабораторным занятиям требуется как обязательная, так и дополнительная литература.

Алгоритм выполнения домашнего задания:

1. Повторение теоретического материала, проработанного на уроке под руководством преподавателя.

2. Выполнение практического письменного задания по информационной обработке профессионального тезиса, требующего:

- правильно разделить тезис на отдельные смысловые отрезки;

- дать их правильную интерпретацию в соответствии с языковой картины языка перевода;

- связно изложить перевод;

- избегать орфографических, грамматических и синтаксических ошибок в переводе;

- соблюдать точность терминологии и единообразие терминов;

- точно передать не только мысли в общих чертах, но и отдельные нюансы;

- использовать полученные теоретические знания о системе способов, средств, приемов преобразования языковых единиц в процессе двустороннего перевода.

Дополнительные эффективные виды самостоятельной работы:

1. Громкое чтение вслух (правильных образцов) текстов / упражнений.

2. Письмо / переписывание правильных образцов (текстов / упражнений и т. д.).

3. Выполнение упражнений «обратного перевода»: любой параграф текста / какое-либо упражнение переводится на русcкий язык; потом выполняется его «обратный» перевод на иностранный язык. Результат проверяется и исправляется по оригиналу.

Методические указания к зачету.

Зачеты, как правило, служат формой проверки усвоения учебного материала практических и семинарских занятий, а также проверки результатов учебных и производственных практик.

При подготовке к зачету обучающийся должен правильно и рационально распланировать свое время, чтобы успеть качественно и на высоком уровне подготовиться к ответам по всем вопросам. Зачет призван побудить обучающегося получить дополнительно новые знания. Во время подготовки к зачету обучающиеся также систематизируют знания, которые они пробрели при изучении разделов курса. Это позволяет им уяснить логическую структуру курса, объединить отдельные темы в единую систему, увидеть перспективы развития законодательства.

Самостоятельная работа по подготовке к зачету во время сессии должна планироваться обучающимся, исходя из общего объема вопросов, вынесенных на зачет и дней, отведенных на подготовку к зачёту. При этом необходимо, чтобы последний день или часть его, был выделен для дополнительного повторения всего объема вопросов в целом. Это позволяет обучающемуся самостоятельно перепроверить уровень усвоения материала. Важно иметь в виду, что для целей воспроизведения материала учебного курса большую вспомогательную роль может сыграть информация, которая содержится в рабочей программе курса.

Тщательная подготовка к зачету и начинается с первого занятия, поскольку лишь систематический, повседневный, рационально организованный учебный труд может обеспечить успешный результат.

С вопросами, выносимыми на зачет, обучающийся может ознакомиться заранее. При подготовке устных ответов на нихнеобходимо последовательно восстановить в памяти материал каждой темы, каждого раздела курса. Для этой цели следует использовать конспекты лекций и первоисточников, записи, сделанные при подготовке к семинарам, а также учебную и научную литературу.

В зависимости от индивидуальных навыков и способов самостоятельной работы обучающийся может делать краткие конспекты вариантов ответов, повторять их устно на память, составлять тезисы или планы ответов. Важно также правильно распределить время, отведенное на подготовку таким образом, чтобы имелась возможность повторить изученный материал накануне дня зачета. Не следует пренебрегать консультациями, которые организует кафедра и преподаватель по каждому предмету во время сессии и в межсессионный период. Здесь можно выяснить все непонятные толкования, незнакомые термины и формулировки, уточнить те или иные положения, сведения и идеи, организационные вопросы, связанные с порядком проведения зачета.

За отведенное на зачете время для подготовки к ответу необходимо составить примерный план (последовательную схему) 

 
стр. 16
УП: z44.03.01 НО 2241, 2244.plx
 
ответа с включением в него всех важнейших проблем и значимых нюансов в предполагаемой логике изложения материала. При этом совершенно не обязательно подробно прописывать все содержание, поскольку это занимает лишнее время и затрудняет выделение опорных мыслей и главных идей.

При приеме зачета у лиц с ограниченными возможностями здоровья допускается присутствие в аудитории лица, оказывающего обучающемуся соответствующую помощь.

Методические указания к экзамену.

Экзамены являются контрольным этапом изучения дисциплин (модулей) и имеют целью проверку знаний обучающихся, выявление умений и навыков применения полученных знаний при решении практических задач.

Форма проведения экзамена (устно, письменно, по экзаменационным билетам или без билетов, или иная) определяется кафедрой. При чтении дисциплины несколькими преподавателями порядок проведения экзамена определяется заведующим кафедрой.

При проведении экзамена в устной форме по экзаменационным билетам обучающийся имеет право на подготовку к ответу в течение 45 мин на 1 вопрос / задание.

Во время экзамена обучающиеся могут пользоваться англо-русскими словарями. Присутствие на экзаменах и зачетах посторонних лиц без разрешения декана факультета не допускается.

При приеме экзамена у лиц с ограниченными возможностями здоровья допускается присутствие в аудитории лица, оказывающего обучающемуся соответствующую помощь.

Подготовку к экзамену необходимо целесообразно начать с планирования и подбора литературы. Прежде всего, следует внимательно перечитать учебную программу и программные вопросы для подготовки к экзамену, чтобы выделить из них наименее знакомые. Далее должен следовать этап повторения всего программного материала. На эту работу целесообразно отвести большую часть времени. Следующим этапом является самоконтроль знания изученного материала, который заключается в устных ответах на программные вопросы, выносимые на экзамен. Тезисы ответов на наиболее сложные вопросы желательно записать, так как в процессе записи включаются дополнительные моторные ресурсы памяти. Предложенная методика непосредственной подготовки может быть изменена. Так, для обучающихся, которые считают, что они усвоили программный материал в полном объеме и уверены в прочности своих знаний, достаточно беглого повторения учебного материала. Основное время они могут уделить углубленному изучению отдельных, наиболее сложных, дискуссионных проблем.

При подготовке к ответу, а также при ответе необязательно придерживаться той последовательности вопросов, которая дана в билетах. Записи ответов лучше делать в виде развернутого плана, их можно дополнить цифрами, примерами, фактами. Ответ должен быть построен в форме свободного рассказа. Важно не только верно изложить соответствующее положение, но и дать его глубокое теоретическое обоснование.

Само содержание ответа по теме иноязычного общения с дальнейшим обсуждением с преподавателем целесообразно разделить на три части: вступление, основная часть, заключение. Во вступлении можно перечислить все проблемы, которые вы собираетесь осветить, обосновать их актуальность, потом в основной части ответа надо детально развернуть каждую из обозначенных проблем, а в заключении придать ходу мыслей завершенность, подвести итог и сделать выводы. Вместе с тем обучающийся должен быть готов к уточняющим вопросам, а также к решению практических задач в рамках основной проблематики вопроса.

Рекомендации по обучению лиц с ограниченными возможностями здоровья.

В соответствии с методическими рекомендациями Минобрнауки РФ (утв. 8 апреля 2014 г. N АК-44/05вн) в курсе будут использованы социально-активные и рефлексивные методы обучения с целью оказания помощи в установлении полноценных межличностных отношений с другими обучающимися, создании комфортного психологического климата в группе. Подбор и разработка учебных материалов производятся с учетом необходимости предоставления материала в различных формах: аудиальной, визуальной, с использованием специальных технических средств и информационных систем.

Освоение дисциплины лицами с ОВЗ осуществляется с использованием средств обучения общего и специального назначения (персонального и коллективного использования). Материально-техническое обеспечение приспособлено (аудитории) к нуждам лиц с ОВЗ.

Форма проведения аттестации для обучающихся с ОВЗ устанавливается с учетом индивидуальных психофизических особенностей. Для обучающихся с ОВЗ предусматривается доступная форма предоставления заданий оценочных средств, а именно:

•в печатной или электронной форме (для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата);

•в печатной форме или электронной форме с увеличенным шрифтом и контрастностью (для лиц с нарушениями слуха, речи, зрения);

•методом чтения задания вслух (для лиц с нарушениями зрения).

Обучающимся с ОВЗ увеличивается время на подготовку ответов на контрольные вопросы. Для таких обучающихсяпредусматривается доступная форма предоставления ответов на задания, а именно:

•письменно на бумаге или набором ответов на компьютере (для лиц с нарушениями слуха, речи);

•выбором ответа из возможных вариантов с использованием услуг ассистента (для лиц с нарушениями опорно- двигательного аппарата);

•устно (для лиц с нарушениями зрения, опорно-двигательного аппарата).

При необходимости для обучающихся с ОВЗ процедура оценивания результатов обучения может проводиться в несколько этапов.

При возникновении особых обстоятельств, освоение дисциплины осуществляется с применением электронного обучения и дистанционных образовательных технологий.