2022-2023_ab44_03_05 РЯЛ а832_plx_Языковая картина мира_Русский язык и Литература
 
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

"Набережночелнинский государственный педагогический университет"

(ФГБОУ ВО "НГПУ")
 
Русской и татарской филологии
Закреплена за кафедрой
аннотация к рабочей программе дисциплины (модуля)
Языковая картина мира
Направление подготовки
44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Русский язык и Литература 
 
Форма обучения
очная
Программу составил(и):
кандидат филологических наук, доцент, Потанина Александра Викторовна
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

2 (1.2)
Итого
Недель
18
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
Лекции
18
18
18
18
Практические
18
18
18
18
Итого ауд.
36
36
36
36
Кoнтактная рабoта
36
36
36
36
Сам. работа
36
36
36
36
Итого
72
72
72
72
 
 
стр. 2
УП: ab44.03.05 РЯЛ а832.plx
 
 
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
1.1
Цель освоения дисциплины заключается в формировании у обучающихся представления о концептуальной и языковой картине мира,в выработке правильного научного подхода к языку с целью дальнейшего использования полученных знаний для решения и постановки исследовательских задач в профессиональной деятельности.
1.2
Задачи освоения дисциплины:
1.3
сформировать у обучающихся  необходимое квалифицированное знание о понятии языковой картины мира, ее основных единицах;
1.4
ввести обучающихся в круг проблем теории лингвокультурологических, когнитивных,социальных аспектов речепорождения и речевосприятия;
1.5
научить использовать полученные теоретические и практические знания для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия в процессе профессиональной деятельности.
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Цикл (раздел) ОП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Основы общей педагогики и история образования, введение в педагогическую деятельность
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Русская диалектология
2.2.2
Стилистика
2.2.3
Методология НИРС по филологии
2.2.4
Основы НИРС  по филологии
2.2.5
Выразительное чтение
2.2.6
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности
2.2.7
Типология текстов
2.2.8
Производственная педагогическая практика
2.2.9
Курсовая работа по русскому языку
2.2.10
Курсовая работа по литературе
2.2.11
Производственная  практика научно-исследовательская работа
2.2.12
Филологический анализ текста
2.2.13
Проблемы изучения русского языка как иностранного
2.2.14
Производственная преддипломная практика
2.2.15
Защита выпускной квалификационной работы, включая одготовку к процедуре защиты и процедуру защиты
2.2.16
Русская диалектология
2.2.17
Стилистика
2.2.18
Методология НИРС по филологии
2.2.19
Основы НИРС  по филологии
2.2.20
Выразительное чтение
2.2.21
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности
2.2.22
Типология текстов
2.2.23
Производственная педагогическая практика
2.2.24
Курсовая работа по русскому языку
2.2.25
Курсовая работа по литературе
2.2.26
Производственная  практика научно-исследовательская работа
2.2.27
Филологический анализ текста
2.2.28
Проблемы изучения русского языка как иностранного
2.2.29
Производственная преддипломная практика
2.2.30
Основы НИРС  по филологии
2.2.31
Типология текстов
 
3. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ПО КАЖДОЙ ДИСЦИПЛИНЕ (МОДУЛЮ), ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ДОСТИЖЕНИЕ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
 
стр. 3
УП: ab44.03.05 РЯЛ а832.plx
 
ОК-4:      способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия 
 
Знать:
 
основные лексико-грамматические явления и грамматические концепции изучаемого языка;
 
 
Уметь:
 
отвечать на вопросы и задавать их в соответствии с целью и форматом диалога; передавать фактическую информацию, необходимую собеседнику для дальнейшего взаимодействия; принимать решение в соответствии с полученной в ходе диалога информацией; оформлять свою мысль в форме стандартных продуктов письменной коммуникации простой структуры; излагать вопрос с соблюдением норм оформления текста и вспомогательной графики, заданных образцом;
 
 
Владеть:
 
навыками коммуникативного взаимодействия в устной и письменной форме;
 
 
 
ПК-11: готовностью использовать систематизированные теоретические и практические знания для постановки и решения исследовательских задач в области образования
 
Знать:
 
методы анализа данных, необходимых для проведения научного исследования;
 
 
Уметь:
 
анализировать результаты научных исследований;
 
 
Владеть:
 
навыками анализа результатов научных исследований;
 
 
 
3.1
Знать:
основные лексико-грамматические явления и грамматические концепции изучаемого языка;

основы самоанализа и самооценки собственной речи, культуры публичного выступления;

речевые формулы и грамматические конструкции, наиболее часто употребляемые в различных ситуациях общения и взаимодействия, модели вербальной коммуникации;

методы анализа данных, необходимых для проведения научного исследования;

научно-исследовательские задачи в сфере филологической науки;

особенности самостоятельного осуществления научных исследований.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.2
Уметь:
отвечать на вопросы и задавать их в соответствии с целью и форматом диалога; передавать фактическую информацию, необходимую собеседнику для дальнейшего взаимодействия; принимать решение в соответствии с полученной в ходе диалога информацией; оформлять свою мысль в форме стандартных продуктов письменной коммуникации простой структуры;

высказывать и обосновывать мнение и запрашивать мнение партнера в рамках диалога; принимать решение в ходе диалога и согласовывать его с собеседником; оформлять свою мысль в форме стандартных продуктов письменной коммуникации сложной структуры; определять жанр и структуру письменного документа в соответствии с поставленной целью коммуникации и адресатом;

устранять в рамках диалога разрывы в коммуникации, обусловленные непониманием / неприятием со стороны собеседника задачи, формы или содержания диалога; представлять результаты обработки информации в письменном продукте нерегламентированной формы; создавать письменный документ, содержащий аргументацию за/против предъявленной для обсуждения позиции; определять цель и адресата письменной коммуникации в соответствии с целью своей деятельности;

анализировать результаты научных исследований;

решать научно-исследовательские задачи в сфере филологического образования;

самостоятельно осуществлять научное исследование.

 
3.3
Владеть:
навыками коммуникативного взаимодействия в устной и письменной форме;

навыками соблюдения культуры общения для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;

моделями вербальной коммуникации, навыками ведения переписки на русском  языке, потенциалом невербальных средств коммуникации;

навыками анализа результатов научных исследований;

навыками решения научно-исследовательских задач в сфере филологического образования;

навыками самостоятельного осуществления научного исследования.