МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Набережночелнинский государственный педагогический университет"
Романогерманских языков и методик их преподавания
аннотация к рабочей программе дисциплины (модуля)
Практикум по иноязычному чтению (английский язык)
44.03.01 Педагогическое образование, профиль Иностранный язык
канд. филол. наук, доц., Мухтарова Р.й.
Распределение часов дисциплины по курсам
УП: z44.03.01 ИЯ 2271.plx
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Цель освоения дисциплины заключается в развитии навыков аналитической и интерпретационной работы с текстом и формировании культурного кругозора и филологического мышления обучающегося для успешной реализации образовательной программы в предметной области Иностранный язык.
Задачи освоения дисциплины:
ознакомить обучающихся с различными видами текстов;
развить навыки анализа текстов;
сформировать способность осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на иностранном языке;
сформировать способность применять предметные знания в образовательном процессе для достижения образовательных результатов;
сформировать у обучающихся умение концептуального и лингвистического анализа произведений;
развить навыки аналитического и критического мышления;
сформировать представление об иноязычной культуре и особенностях жизни в иноязычном социууме, отраженных в иноязычном художественном тексте;
развить навыки планирования и организации образовательного процесса при интерпретации аутентичного иноязычного текста в современной школе в соответствии с ФГОС.
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
Иноязычная письменная речь
Методика обучения и воспитания (второй иностранный язык)
Методика обучения и воспитания (первый иностранный язык)
Практика устной и письменной речи (английский язык)
Теоретическая грамматика иностранного языка
Комплексный экзамен по психолого-педагогическому модерованию
Русский язык и культура речи
Учебная технологическая практика
Учебная языковая практика
Практикум по иноязычному аудированию (английский язык)
Работа с иноязычным художественным текстом
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
Теория и практика перевода
Производственная преддипломная практика
Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
Сравнительная типология иностранного и русского языков
3. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ПО КАЖДОЙ ДИСЦИПЛИНЕ (МОДУЛЮ), ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ДОСТИЖЕНИЕ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
УК-4.2: Использует языковые средства для достижения профессиональных целей на русском и иностранном(ых) языке(ах) в рамках межличностного и межкультурного общения
ПК-3: Способен формировать развивающую образовательную среду для достижения личностных, предметных и метапредметных результатов обучения средствами преподаваемых учебных предметов
УП: z44.03.01 ИЯ 2271.plx
ПК-3.2: Использует образовательный потенциал социокультурной среды региона в преподавании (предмета по профилю) в учебной и во внеурочной деятельности
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
основные литературоведческие и лингвистические понятия и термины иностранного языка;
методологию анализа различных видов текстов;
основные печатные и электронные источники информации на иностранном языке;
особенности коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке;
содержание предметной области "Иностранный язык";
систему языка и нормы функционирования изучаемого иностранного языка;
основные этапы работы с художественным текстом;
типы универсальных учебных действий, формируемых по данной дисциплине;
основные фонетические, лексические и грамматические явления и закономерности функционирования изучаемого иностранного языка;
основные словообразовательные явления и закономерности функционирования изучаемого иностранного языка;
содержание и требования образовательных стандартов образовательной программы в аспекте интерпретации иноязычного текста;
основные печатные и электронные источники информации на иностранном языке;
ФГОС по ступеням обучения;
требования ФГОС к образовательным результатам
использовать лингвистическую и литературоведческую терминологию на иностранном языке;
выявлять особенности текста и обобщать результаты анализа;
находить, воспринимать и использовать информацию на иностранном языке для решения стандартных коммуникативных задач;
применять предметные знания в образовательном процессе для достижения образовательных результатов;
читать и понимать аутентичные тексты;
воспринимать и понимать иноязычную речь на слух;
различать особенности фонетического, лексического и грамматического оформления текста;
выявлять и понимать значение фонетических, лексических средств и грамматических явлений в художественном тексте;
распознавать различные лексические явления в устной и письменной речи;
правильно применять в речи различные лексические модели изучаемого иностранного языка;
определять и выделять основную информацию текста;
обобщать изложенную в тексте информацию и делать выводы по прочитанному;
осуществлять смысловой анализ содержания художественного произведения;
соотносить произведение с соответствующим ему культурно-историческим контекстом, социальным, этическим и философским контекстами;
оформлять результаты анализа в виде устных и письменных высказываний;
выделять межкультурные различия на основе анализа художественного текста;
анализировать культурные особенности и традиции страны изучаемого языка, отраженные в художественном тексте;
анализировать языковые явления иностранного языка, включенные в иноязычный художественный текст;
составлять и реализовать образовательную программу по чтению иноязычного художественного текста как компонент дисциплины "Иностранный язык" в соответствии с требованиями образовательных стандартов;
применять полученные теоретические знания на практике в процессе профессиональной деятельности, а также в процессе межкультурной коммуникации;
уметь воспринимать, обобщать и анализировать иноязычную информацию;
проводить целеполагание и выбирать пути достижения цели;
работать с научной литературой;
УП: z44.03.01 ИЯ 2271.plx
использовать возможности образовательной среды для достижения личностных, метапредметных и предметных результатов обучения и обеспечения качества учебно-воспитательного процесса средствами преподаваемых предметов
навыками использования литературоведческой и лингвистической терминологии на иностранном языке;
навыками анализа различных видов текстов;
навыками поиска и использования информации на иностранном языке для решения стандартных коммуникативных задач;
навыками применения предметных знаний в образовательном процессе для достижения образовательных результатов;
навыками анализа произведения с учетом социо-культурного контекста, этического и философского контекста;
навыками проектирования уроков с использованием аутентичных иноязычных текстов в соответствии с требованиями ФГОС;
навыками обобщения, анализа и восприятия информации;
навыками работы с научной литературой;
навыками самостоятельного отбора учебных материалов для достижения личностных, метапредметных и предметных результатов по предмету.
УП: z44.03.01 ИЯ 2271.plx