2022-2023_z44_03_01 ИЯ 2271_plx_Сравнительная типология иностранного и русского языков_Иностранный язык
 
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Набережночелнинский государственный педагогический университет"
(ФГБОУ ВО "НГПУ")
 
Романогерманских языков и методик их преподавания
Закреплена за кафедрой
аннотация к рабочей программе дисциплины (модуля)
Сравнительная типология иностранного и русского языков
Направление подготовки
44.03.01 Педагогическое образование, профиль Иностранный язык
 
Программу составил(и):
Форма обучения
заочная
кандидат филологических наук,  доцент, Мухтарова Р.Й.
 
Распределение часов дисциплины по курсам
Курс
5
Итого
Вид занятий
УП
РП
Лекции
8
8
8
8
Практические
8
8
8
8
Итого ауд.
16
16
16
16
Кoнтактная рабoта
16
16
16
16
Сам. работа
88
88
88
88
Часы на контроль
4
4
4
4
Итого
108
108
108
108
 
 
стр. 2
УП: z44.03.01 ИЯ 2271.plx
 
 
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
1.1
Цель освоения дисциплины "Сравнительная типология иностранного и русского языков" заключается в комплексном формировании коммуникативной и профессиональной компетенции обучающегося, предполагающих умения сопоставлять системы английского и русского языков и выявлять типологические сходства и различия для преодоления трудностей при обучении иностранному языку.
1.2
Задачи освоения дисциплины:
1.3
формировать умения ориентироваться в лингвистической литературе и отдельных вопросах сравнительной типологии;
1.4
обучать сопоставлению и анализу языковых систем изучаемых языков;
1.5
развивать умения строить деловую коммуникацию на английском  языке с учетом общего и различного в системах языков и культур носителей языков;
1.6
формировать навык анализа сходств и различий разных уровней и категорий английского и русского языков;
1.7
обучать прогнозировать типичные ошибки обучающихся при обучении различным явлениям английского языка.
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Цикл (раздел) ОП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Аналитическое чтение (английский язык)
2.1.2
Деловой иностранный язык
2.1.3
История языка
2.1.4
Страноведение
2.1.5
Практикум по культуре речевого общения
2.1.6
литература стран изучаемого языка
2.1.7
Коммуникативный практикум английского языка
2.1.8
Методика обучения и воспитания
2.1.9
Основы работы с иноязычным научно-публицистическим текстом
2.1.10
Практическая грамматика  
2.1.11
Практическая фонетика
2.1.12
Теоретическая фонетика английского языка
2.1.13
Теоретическая грамматика английского языка
2.1.14
Иностранный язык
2.1.15
Русский язык и культура речи
2.1.16
Производственная педагогическая практика
2.1.17
Учебная языковая практика
2.1.18
Учебная технологическая практика
2.1.19
2.1.20
Практикум по иноязычному чтению (английский язык)
2.1.21
Работа с иноязычным художественным текстом
2.1.22
Основы работы с иноязычным публицистическим текстом
2.1.23
Практикум по иноязычному  аудированию (английский язык)
2.1.24
Практикум по пунктуации и синтаксису
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Производственная преддипломная практика
2.2.2
Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена
2.2.3
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
 
3. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ПО КАЖДОЙ ДИСЦИПЛИНЕ (МОДУЛЮ), ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ДОСТИЖЕНИЕ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
УК-4.1: Владеет системой норм русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ и нормами иностранного(ых) языка(ов), использует различные формы, виды устной и письменной коммуникации
 
 
стр. 3
УП: z44.03.01 ИЯ 2271.plx
 
ПК-1: Способен осваивать и использовать теоретические знания и практические умения и навыки в предметной области при решении профессиональных задач
 
ПК-1.1: Знает структуру, состав и дидактические единицы предметной области (преподаваемого предмета)
 
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.1
Знать:
3.1.1
фонетическую, лексическую, грамматическую и словообразовательную систему английского языка в сопоставлении с русским языком; общее и различное в системах языков;
3.1.2
требования образовательных стандартов по предмету "Иностранный язык";
3.1.3
особенности коммуникации на иностранном языке в сопоставлении с русским языком
 
 
3.2
Уметь:
3.2.1
сопоставлять и анализировать языковые системы изучаемых языков;
3.2.2
строить деловую коммуникацию на английском и русском языках с учетом общего и различного в системах языков;
3.2.3
прогнозировать типичные ошибки обучающихся при обучении различным явлениям английского языка.
 
 
3.3
Владеть:
3.3.1
навыками типологического анализа языкового материала;
3.3.2
лингвистической терминологией;
3.3.3
навыками преодоления языковой интерференции при преподавании иностранного языка